Souvent le t est exprimé en d, il reste alors à se tourner vers la source de l'expression.

ta.- dina.
tabac.- (le) d'r Tüwàk.
tabac.- (c'est le même) s'ech Hoosa wia Schilä.
tabac à chiquer.- (le) d'r Kàuitüwàk.
tabac à priser.- (le) d'r Schnupftüwàk.
tabagisme.- (la) d'Ràuichsucht.
tabatière.- (la) s' Tüwàkbecksla, d'Dàchluka.
tabasser.- verdräscha, zammaschlàga.
tabernacle.- (le) d'r Tàbernàkel.
tabernacle.- (la fête du) s' Làuibhettafascht.
table.- (la) d'r Tesch.
tableau.- (le) d' Gmalda, d'Tàballa.
tableau d'affichage.- (le) d'Àschlàgtàfla.
tableau de bord.- (le) s'Ührabratt.
tableau noir.- (le) d'Wàndtàfla.
table à langer.- (la) s'Beschelbratt, d'r Weckeltesch.
table à rallonges.- (la) d'r Üssziagtesch.
table à repasser.- (la) s'Glättbratt.
table d'écoute.- (la) d'Àbheerànlààga.
table de cuisine.- (la) d'r Kuchatesch.
table de jardin.- (la) d'r Gàrtatesch.
table de nuit.- (la) s'Nàchtteschla, s'Saichkommedla.
table des habitués.- (la) d' Schtàmmtesch.
table des matières.- (la) s'Enhàltsverzaichniss.
table de multiplication.- (la) s'Aimol Ains.
table de travail.- (la) d'r Schàfftesch.
tablée.- (la) d' Teschgsällschàft, d'Teschrunda.
table roulante.- (la) s'Rollteschla.
table tournante.- (la) s'Rutschteschla.
table d'harmonie.- (la) d'r Resonnànzbooda.
tabler.- d'r met rachna.
tablette.- (la) s' Gsems, s' Dafala, s' Biacherbratt.
tablette de chocolat.- (la) s'Schokolàdafala.
tableur.- (le) d'r Tàballarachnungsplàn.
tablier.- (le) d'r Schurtz, s'Schutzgetter, d'r Zugregler.
tablier de cuisine.- (le) d'r Kuchaschurz.
tabou.- unàriarbàr.
taboulé.- (le) d'r Kuskusgriassàlàt.
tabouret.- (le) d'r Schamel d'r Hocker, d'r Malkerschtüal.
tabouret de piano.- (le) d'r Pianohocker.
tac au tac.- (du) schlàgfärtig.
tache.- (la) d'r Flacka, d'r Schàndflacka.
tâche.- (la) d' Uffgàb, d' Àrwet.
tàche.- (le travail à la) d'Àkkordàrwet.
tache d'encre.- (la) d'r Tentaflacka.
tache de graisse.- (la) d'r Fattflacka.
tache de rouille.- (la) d'r Ruschtflacka.
tache de sang.- (la) d'r Blüatflacka.
tache de rousseur.- (la) d' Summerschprossa, d' Läuibflacka.
tache devin.- (la) d'r Lawerflacka.
tacher.- verflacka.
tâcher.- d'r züa tràchta, sech bemiaja.
tâcheron.- (le) d'r Tàglehner.
tacheter.- schprekla.
tachycardie.- (la) s'Harzklopfa, s'Harzgumpa.
tachymètre.- (le) d'r Draizàhlmasser.
tacite.- henterdancklig, ibezoga.
taciturne.- wortkàrg.
tacle.- (le) d'r Schlifftrett.
tacot.- (le) d' àlta Keschta.
tact.- (le) s' Fingfühl, d' Gedànka Elegànz.
tactile.- (l'écran) d'r Beriarbeldscherm.
tactile.- (le poil) s'Tàschtheerla, s'Schnaizla.
tactique.- (la) d' Schtràdegi.
taffe.- (la) d'Schiss, d'r Zug.
taffetas.- (le) d'r Tàffet.
tag.- (le) d'Müramolaräi.
taie.- (la) d'r Kopfakessa-n-ewerzug.
taillable.- üssügbàr, üssnutzbàr, zenzpflechtig.
taillader.- nacksa, verschnida.
taille.- (la) s' Maas, d' Tàllia, d'Kärwergreesa, d'r Schliff, d'r Schtech.
taille-crayon.- (le) d'r Kräjoschpetzer, d'r Bläischteftschpetzer.
taille douce.- (la) d'r Kupferschtech.
taille-haie.- (le) d'Häckaschaara, d'r Häckaschnider.
tailler.- schpetza, züaschnida, schnida.
tailler.- (se) àbsäckla,àbschpurta.
tailler un costume.- verhachla.
tailler une bavette. kwàtscha.
tailleur.- (le) d'r Schnider.
tailleur de pierre.- (le) d'r Schtaimätz.
tailleur de verre.- (le) d'r Glàsschliffer.
tailleur sur mesure.- (le) d'r Masschnider.
taillis.- (le) s' Gebesch.
tain.- (le) d'r Schpiagelbelàg.
taire.- verschwiga, fer sech b'hàlta, s' Mühl hàlta.
talc.- (le) d'r Tàlk.
talent.- (le) s' Tàlant, d' Gàb.
talé.- Mälsch, àgepotscht.
taloche.- (la) s' Verputzbrattla, d' Ohrfiga.
talon.- (le) d'r Farsa, d'r Àbsatz, d' Schtällala, d'r Kontrollàschnett.
talonner.- uff da Farsa seh, ganz noch drà.
talonnette.- (la) d' Schüahilàga.
talus.- (le) d'r Buckel.
tamanoir.- (le) d'r Omaisabaar.
tambouille.- (la) s' Gfraas.
tambour.- (le) d' Trummla.
tambouriner.- tremmlerla.
tambourin.- (le) s'Schallatremmala.
tambour-major. (le) d'r Klikaschäff.
tamis.- (le) d'Sib, d' Riddra.
tamiser.- siba dampfa.
tampon.- (le) d'r Schtampfel.
tampon à récurer.- (le) s'Pfànnariwerla.
tampon d'ouate.- (le) d'Wàttabuschla.
tampon métallique.- (le) s'Metàlpfànnariwerla.
tamponner.- zammaschtoosa, àbdupfa.
tan.- (le) d' Vermàhlta Aicharenda.
tancer.- schalta.
tanche.- (la) d' Schläija.
tandem.- (le) s'Gschpànn, d'r Doppeldratter, d'r Doppelsetser.
tandis que.- hengeega vu, solàng àss, warend àss.
tangible.- beriarbàr.
tangent.- knàpp, um a Haarlahoor.
tanguer.- hentra un vehra schwàncka, schtàmpfa.
tanière.- (la) d' Tiarhehla.
tank.- (le) d'r Pànzer.
tanner.- garwa.
tannerie.- (la) d' Garwaräi.
tanin.- (le) d'r Garbschtoff.
tant.- solàng, sovihl.
tant que.- solàng àss.
tant est.- (si) vorüsgsätzt, àgnumma.
tant que ça.- sovill.
tant bien que mal.- so güat àss's geht.
tant mieux.- um so bässer.
tant pis.- um Gotteswella hàlt.
tant qu'à faire.- wänn schu.
tant soi peu.- so wenig àss meglig.
tante.- (la) d' Tànte, d'r Schwühl.
tantinet.- (un) a bezzala.
tantôt.- vorhar.
taon.- (le) d' Brahma.
tapage.- (le) d'r Ràdàui.
tape-à-l'oeil.- (le) d'r Kitsch, s'Uffalliga.
tapecul.- (le) d' Kläpperkeschta.
tapée.- (une) a hüffa, a bigada.
taper.- schlàga, àpumpa.
taper.- (s'en) druff pfiffa.
taper dans la balle.- kicka.
taper des mains.- en d'Hand klatscha.
tapette.- (la) d'r Muckadatscher, d'r Täppigklopfer, d'r Schwühl.
tapin.- (faire le) uff d'r schtrech geh.
tapinois.- (en) hentadura.
tapir.- (se) sech ducka, sech verkrummla.
tapir.- (le) d'r Tapirüs.
tapis.- (le) d'r Täppig.
tapis-brosse.- (le) d'r Cocotäppig, d'r Teeratäppig.
tapis de sol.- (le) d'r Schportstäppig.
tapis roulant.- (le) s'Làuifbànd, s'Trànsportbànd.
tapis vert.- (le) d'r griana Tesch.
tapisser.- tàpeziara.
tapisserie.- (la) d' Tàppeta, d' Kanevaschteckaräi, d'r Wàndtäppig.
tapisserie.- (qui fait) s'Mürabliamla.
tapoter.- tatschla, tatschlerla.
tappage nocturne.- (le) d'Nachtligarüaijschterung.
taquet.- (le) d'r Kail, d'r Àschlàg.
taquiner.- schterchla, foppa, schtupfa, zeckla.
tarabiscoté.- verwenkelt, verdrait.
tarabuster.- tràngsàliara, quäla, plooga.
taraud.- (le) d'r Gwendbohrer.
tarauder.- igwenda.
taratata.- baberlabab.
tard.- schpoot.
tarder.- zögra.
tardive.- (l'heure) d' schpoota Schtund.
tare.- (la) s' Verpàckungsgwecht, d' Belàschtung, d'r Màckel.
taré.- verdorwa, bschadigt.
tarentule.- (la) d'Vogelschpenna.
targette.- (la) d'r Fanschterreegel.
targuer.- (se) pràlüda, sech en d' Bruscht schterza.
tari.- versiggert, iträckent.
tarière.- (la) d'r Läffelbohrer, d'r Holzbohrer.
tarif.- (le) d' Prisàngàwa.
tarin.- (le) d'r Zenka.
tarir.- üssträckna, isigra loh.
tarse.- (le) d' Füasswurtzelknocha.
tartan.- (le) d'r Schottaschtoff.
tartare.- (le) s' ràuija Renderhàckflaisch.
tarte.- (la) d' Waija.
tarte aux quetsches.- (la) d'Zwatschgawaija.
tarte au cerises.- (la) d'Kerschawaija.
tarte à la crème.- (la) d'Rühmwaija.
tarte flambé.- (la) d'r Flàmmaküacha.
tartelette.- (la) s' Taartla, s' Waijla.
Tartempion.- (Monsieur) Härr so un so.
tartine.- (la) d'r Flààda, s' Flaadla.
tartine de beurre.- (la) d'r Butterflààda, sÀnkabrot.
tartine de confiture.- (la) d'r Kunfitürflààda.
tartiner.- a Flaadla schtricha.
tartre.- (le) d' Wischtai, d'r Kässelschtai, d'r Zàhnbelàg.
tartufe.- (le) d'r Hüchler, d'r Haimligfaist, d'r Schinhailig.
tas.- (le) d'r Hüffa.
tas de ferraille.- (le) d'rSchrotthüffa, d'r Isahüffa.
tas de gens.- (un) a mänga Litt.
tas de ruine.- (le) d'r Tremmerhüffa.
tas de salaud.- Soibànda.
tasse.- (la) d' Tàssa, s' Tassala, s' Schessala.
tassé.- gschtàmpft, schtàrk.
tasse à café.- (la) s'Kàfeschessala.
tasseau.- (le) s'Däcklischtla.
tassement.- (le) d' Sankung.
tatane.- (les) d'Üssglààtschta Schüah.
tâter.- àbtàschta.
tâter.- (se) sech's ewerleega.
tâter le pouls.- d'r Puls namma.
tâter le terrain.- d'Umgawung untersüacha, uff d'r Zàhn fühla.
tatillon.- klainlig, närglig.
tâton.- (à) griffend.
tâtonner.- zögra.
tatou.- (le) s' Gerteltiar.
tatouage.- (le) s'Hüttzaichna.
taudis.- (le) d' Schpàlunka, s' Drackloch.
taulard.- (le) d'r Kefigbrüader.
taule.- (la) s'Loch, d'Buda.
taupe.- (la) d'r Mülwurf, d' Scharrmüs.
taupinière.- (la) d'r Scharhüffa.
taureau.- (le) d'r Schtiar.
taurillon.- (le) s'Schtiarkalwala.
tauromachie.- (la) d'r Schtiarkàmpf.
taux.- (le) d'r Prozantsàtz.
taux de change.- (le) d'r Wackselkurs.
taux d'escompte.- (le) d'r Diskuntsàtz.
taux de mortalité.- (le) d'Schtarwazàhl.
tavelé.- mälsch.
taverne.- (la) d' Dorfwertschàft, d'Baiza.
tavernier.- (le) d'r Baizer.
taxe.- (la) d'r Züaschlàg.
taxe d'enlèvement des ordures.- (la) d'Drackaimerschtira.
taxe foncière.- (la) d'Hüss un Grundschtira.
taxe d'habitation.- (la) d'Wohnschtira.
taxe locale.- (la) d'Gmaindaschtira.
taxe à la valeur ajoutée.- (la) d'Mehrwartschtira.
taxer.- ewerhaischa.
taxidermie.- (la) d' Nàtüràlisiarung, s' Üsschtupfa.
tchador.- (le) s'Islàmischakopftüach.
tchatche.- (la) d'r Wendmàcher.
tchin-tchin.- s' geltet.
te.- dech.
té.- (le) d'Risscheena, s'Teeschteck.
technicien.- (le) d'r Fàchmànn.
technicienne de surface.- (la) d'Ràuimpflagra.
technocrate.- (le) d'r Tächnopolitiker.
technologie.- (la) d' Fàchmànnskunda.
teck.- (le) s' Tiakholz.
teckel.- (le) d'r Dàckel.
tégument.- (le) d' Hütt, d' Helscha.
teigne.- (la) d' Schàwa, d'Geftschlànga.
teigneux.- rüdig, verbessa.
teindre.- farwa.
teint.- (le) d' Gsechtsfàrb.
teinter.- a Fàrb gah.
teinture.- (la) d'r Fàrbschtoff, d'Baiza, d'Tnktür.
teinture d'iode.- d'Jodtenktür.
tel.- so, daràrtig.
tel que.- so wia.
tel quel.- em glicha züaschtànd.
tel ou tel.- dàss odder sall.
téléachat.- (le) d'r Farnikàuif.
télécabine.- (la) d'Kàbinasailbàhn.
télécharger.- farnlààda.
télécommande.- (la) d'r Farnlancker.
télédiffusion.- (la) d'Farnsahewertràgung.
téléenquêtrice.- (la) d'Telefonbefrogra.
téléguidage.- (le) d'Farnlankung.
téléphatie.- (la) d'Gedànka-n-ewertràgung.
téléphérique.- (le) d'Sailbàhn.
téléphone.- (le) d'r Farnschpracher.
télèscoper.- zammaschtoosa.
téléscopique.- üssziagbàr.
téléscripteur.- (le) d'r Farnschriwer.
télésiège.- (le) d'r Sassellift.
téléski.- (le) d'r Schläpplift.
téléthon.- (le) d'rSchpandalànglàuif.
téléviser.- farnewertràga.
téléviseur.- (le) d'r Farnlüagàpparàt, d'r Glotzkàschta.
tellement.- so vill.
tellement peu.- so wenig.
tellurique.- (la secousse) d'r Ardschtoos, d' Ardbeewa.
téméraire.- verwooga, lichtsennig.
témérité.- (la) d'Verwogahait.
témoignage.- (le) d' Ziga-n-üssàga.
temoigner de sa symphatie.- si Mettlaid ärüssra.
témoin.- (le) d' Ziga, d'Ehaziga, d'r Üsschtäckschtacka.
témoin à charge.- (le) d'Belàschtungsziga.
témoin clé.- (le) d'Häuiptziga.
temoin de l'époque.- (le) d'Zittziga.
témoin occulaire.- (le) d'Àuigaziga.
tempe.- (la) d'r Schloof.
tempérament.- (le) s' Tämpramänt.
tempérament.- (à) àbzàhla, àbschtottra.
tempérance.- (la) d' Maasikait.
température.- (la) d' Tämpratür, d' Fiawer.
tempête.- (la) d'r Schturm.
tempêter.- wattra, towa, ràsa, deewra.
temple.- (le) d'r Tampel, d' Protäschtàntischa Kerch.
templier.- (le) d'r Tämpelritter.
temporaire.- vorewergehend, zittwellig.
temporel.- zittlig, waltlig.
temporiser.- àbwàrta, verlängsämmra.
temps.- (le) d' Zitt, s' Watter, d'r Zittàbschnett.
temps.- (dans le) friaijer.
temps.- (depuis le) sitterhar.
temps.- (en même) glichzittlig.
temps.- (pour un) vorewergehend, fer a Zittlàng.
temps à autres.- (de) hen un dà, vu Zitt zu Zitt.
temps complet.- (à) vollzittbschaftigt.
temps d'attente.- (le) d'Wàrtazitt.
temps d'automne.- (le) s'Härbschtwatter.
temps d'essai.- (le) d'Prowazitt.
temps d'hiver.- (le) d'Wenterzitt.
temps de guerre.- (le) d'Kriagszitt.
temps de paix.- (le) d'Freedenszitt.
temps de pose.- (le) d'Belöichtungszitt.
temps de repos.- (le) d'Rüaijzitt, d'Pàuisazitt.
temps des cerises.- (le) d'Kerschazitt.
temps en temps.- (de) vu Zitt zu Zitt.
temps et en lieu.- (en) zu rachta Zitt àm rachta-n-Ort.
temps immémoriaux.- (les) d'Unvorschtällbàrazitta.
temps jadis.- (au) salamols.
temps libre.- (le) d'Fräizitt.
temps long.- (le) d'Làngazitt.
temps mort.- (le) d'r Laarlàuif.
temps normal.- (en) normàlerwis.
temps perdu.- (à) wänn i gràd nitt z'màcha hànn.
temps plein.- (à) volltagig.
tenable.- zum üsshàlta.
tenace.- härtnackig, unärschetterlig.
ténacité.- (la) d'r Üssdühr, d'Zachhait, .
tenaille.- (la) d'r Bisszànga.
tenailler.- kwaäla; verkrampfa.
tenancière.- (la) d' Baitzra.
tendance.- (la) d' Naigung.
tenancier. (le) d'r Gschaftshälter.
tenante.- (à séance) uff d'r Schtälla, em schnallschta Waag.
tenants et aboutissants.- (les) d'r Waag un Zihl.
tendance.- (la) d'Naigung, d'r Trànd.
tentencieux.- vorignumma.
tendeur.- (le) d'r Schpànner.
tendineux.- gaderig.
tendinite.- (la) d'Sähna-n-äntzendung.
tendon.- (le) d' Sähna.
tendre.- waich, merb, pflüma waich, liablig.
tendre.- àhna heewa, schpànna.
tendre enfance.- (la) d'friaja Jugend.
tendre la main.- d'Hànd àhna heewa.
tendre l'oreille.- d'Ohra schpetza.
tendre la perche.- d'Helf àbiata.
tendresse.- (la) d'Zachtlikait, d'Nohsecht.
tendreté.- (la) d'Zàrthait.
tendron.- (le) d' Kàlbsbruscht, d'r Schprossa.
tendu.- gschpànna.
ténèbres.- (les) s' Fenschterniss.
teneur.- (la) d'r Ghàhlt.
teneur d'humidité.- (la) d'r Fichtikaitsghàlt.
ténia.- (le) d'r Bandelwurm.
tenir.- heewa.
tenir de son père.- em Vàtter glicha.
tenir pour acquis.- fer secher hàlta, fer àrwesa hàlta.
tenir la caisse.- d'Kàssa fiara.
tenir compagnie.- gsällschàft laischta.
tenir compte.- berucksechtiga.
tenir le coup.- üsshàlta.
tenir à distance.- (se) d'r vu bliwa.
tenir sur ses gardes.- (se) uff d'r Hiat seh.
tenir à jour.- uff'm làuifenda hàlta.
tenir sa langue.- s'Mühl hàlta.
tenir lieu de.- àm plàtz vu.
tenir son rang.- schtàndesmasig laawa.
tenir rigueur.- vorwerf màcha, net vergassa.
tenir au sec.- drucka uffbewàhra.
tenir au secret.- verschtäckt b'hàlta.
tenir de bonne source.- vu güater Kwalla hà.
tenir tête.- kopf hàlta, wederschtàndlaischta.
tenir tranquille.- (se) riawig bliwa, sech schtell verhàlta.
tenon.- (le) s' Holzzappfla.
tension.- (la) d' Schpànnung, d'r Druck.
tension artérielle.- (la) d'r Blüatdruck.
tentaculaire.- verzweckt, verzwigt.
tentacule.- (la) d'r Ämpfühlàrm, d'r Tentakel.
tentation.- (la) d' Versüachung.
tentative.- (la) d'r Versüach.
tentative de réconciliation.- (la) d'r Schlechtungsversüach.
tentative de fuite.- (la) d'r Fluchtversüach.
tentative de suicide.- (la) d'r Salbschtmordversüach.
tente.- (la) s'Zält.
tenter.- versüacha, raiza, en versüachung fiara.
tenture.- (la) d'r Vorhàng.
tenu.- verpflechta.
ténu.- fin, zàrt, schwàch.
tenue.- (la) d'Klaidung, s'Verhàlta, s'Benamma.
térébenthine.- (la) s' Tärbentin.
tergiverser.- zippra, üsswaag süacha.
terme.- (le) s' And, d'r Àbschluss, d'r Frescht.
terminaison.- (la) d' Andung.
terminus.- (le) d' Andhàltaschtälla, d' Andschtàzion.
termite.- (la) d'Tärmita.
terne.- màtt, glànzloos.
terrain.- (le) s' Schteckla booda.
terrain alluviale.- (le) s'Schwämmlànd.
terrain d'atterrissage.- (le) d'r Làndaplàtz.
terrain d'aviation.- (le) d'r Flugplàtz.
terrain à bâtir.- (le) d'r Boiplàtz, d'r Boiplohn.
terrain de camping.- (le) d'r Zältplàtz.
terrain d'entente.- (le) d'Verschtandigungsgrundlàga.
terrain d'entraînement.- (le) s'Tränengsfald.
terrain de foot.- (le) d'r Füassbàllàcker.
terrain de jeu.- (le) d'rSchpeelplàtz.
terrain de sport.- (le) d'r Schportsplàtz.
terrasse.- (la) d' Setzflächa.
terrassement.- (le) s' Üssnamma.
terrasser.- an d'r Booda schlàga, ewerwaltiga.
terrassier.- (le) d'r Grundàrwaiter, d'r Grundniali.
terre.- (la) d'r Booda, d'r Grund, d' Walt.
terre.- (sous) untrem Booda.
terre.- (avoir les pieds sur) sàchlig seh.
terre arable.- (la) d'r Pflànzbooda, d'r Müatterbooda.
terre à terre.- gwenlig, àlltaglig.
terre battue.- (la) d'r gschtàmpfta Booda.
terre cuite.- (la) d'gebrännta-n-Arda, d'Terrakotta.
terre en jachère.- (la) s'Brochschteck.
terre d'élection.- (la) s'Gwähltalànd.
terre ferme.- (la) s'Fäschtlànd.
terre glaise.- (la) d'Toonarda. d'r Laima.
terre natale.- (la) s'Haimetlànd.
terre plein.- (le) s'Schtroosa-n-ensala.
terre promise.- (la) s'Globtalànd.
terre réfractaire.- (la) d'Firfäschta-n-arda, d'Schàmotta.
terre sainte.- (la) s'Hailigalànd.
terre végétale.- (la) d'r Müatterbooda.
terreau.- (le) d'r Blüamagrund.
terrer.- hiffla.
terrer.- (se) sech verkrewla.
terrestre.- ardlig.
terreur.- (la) s' Schräcka.
terreux.- ardfàrwig.
terrible.- schräcklig, fuchtbàr, äntsätzlig.
terrien.- (le) d'r Ardbewohner, d'r Grundbsetzer.
terrier.- (le) d'Hehla.
terrifiant.- ärschräckend, fächterlig.
terril.- (le) d'r Ruckschtàndhüffa.
terrine.- (la) d' Pàschteetaschessla, d'r Nàpf.
territoire.- (le) s' Gebiat.
terroir.- (le) d'r bschtemmta Boodagschmàck.
terroir.- (sentir le) sina harkunft äntpuppa.
terroriste.- (le) d'r Tärrorescht.
tertiaire.- (le secteur) d'r Dianschtlaischtungsberaich.
tertre.- (le) d'r Buckel.
tes.- dina.
tessiture.- (la) d' Schtemmlàga.
tesson.- (le) d' Scharwa.
test.- (le) d' Prowa, d' Prüfung.
testament.- (le) s' Täschtamant, d' lätschtwelliga Ferfiagung.
testament olographe.- (le) s'aigahandiga Täschtamant.
testicules.- (les) d' Hooda.
tétanos.- (le) d'r Schtàrrkràmpf.
tétard.- (le) d'r Molli, d'r Probalamolli.
tête.- (la) d'r Kopf, d'r Schadel, d'r Verschtand.
tête.- (par) pro Kopf.
tête.- (se payer la) sech luschtig màcha.
tête à tête.- (en) unter viar Àuiga.
tête à tête.- (le) s'Zwiggschprach, s'Viaràuigagschprach.
tête à queue.- (le) um d'aigana Àcksa draija.
tête baissée.- blendlengs, ohna exerleega.
tête bêche.- Kopf àn Füass.
tête carrée.- aigasennig.
tête chaude.- (la) d'r Hetzkopf.
tête crépue.- (la) d'r Krüsalakopf.
tête d'ail.- (la) d'r Knowligknolla.
tète de bois.- (la) d'r Holzkopf, d'r Hetzkopf.
tête de lecture.- (la) d'r Toonàrm.
tête de linotte.- (la) d'r Schwàchkopf, d'r Lichtsennig.
tête de lit.- (la) z'Kopfeta.
tête de nègre.- (la) d'r Nägerkopf.
tête d'épingle.- (la) d'r Gufakopf.
tête de pont.- (la) d'Vormànnschàft.
tête dure.- (la) d'r Deckkopf, d'r Deckschadel, d'r Soimolli.
tête la première.- (la) kopfewer, Hàls ewer Kopf.
tête lourde.- (la) d'r schwara Kopf, d'r Kopf wia-n-säschter.
tête me tourne.- (la) s'geht m'r em Reng umma, s'drait sech àlles, mer esch's dermlig.
tête reposée.- (à) met klàrem Kopf.
tétée.- (donner la) d' Bruscht gah.
tétin.- (le) d' Bruschtwàrtzla.
tétine.- (la) d'r Lulli, d'r Zulli, d'r Süger.
téton.- (le) s'Bruschtzappfla.
tétraplégie.- (la) d'Lähmung, d'Gleedermàsra.
tetrapode.- d'r Viarfiassler.
têtu.- deckkäpfig, aigasennig.
teuton.- (le) a Ditscha Ritterorda.
texte.- (le) d' Wärterzammaschtällung, s'Wortlüt.
textile.- (le) d'r Fàserschtoff.
texture.- (la) d'r Zälla-n-uffboi.
thaumaturge.- (le) d'r Wundermàcher.
thé.- (le) d'r Tee.
théâtre.- (le) s' Theàter.
théâtre de marionnettes.- (le) s' Kaschperlatheàter, s' Puppaschpeel.
théâtre de verdure.- (le) s'Fräijliachttheàter.
théière.- (la) d' Teekànna.
thème.- (le) s' Thema, s' Motiv.
théologie.- (la) d'Gotteslehr.
théorème.- (le) d'r Lehrsàtz.
théorie.- (la) d'Sàchlikait, d'Lehr.
théorie des ensembles.- (la) d'Mangaleer.
thérapeutique.- (la) s' Hailferfàhra.
thermal.- (l' établissement) s' Kürort.
thermique.- (la centrale) s' Dàmpfkràftwark.
thermomètre médical.- (le) d'r Fiawermasser.
thésauriser.- uffhiffla, hàmschtra.
thèse.- (la) d' Hàbilitàzionsschreft.
thibaude.- (la) d' Täppigunterlààg.
thon.- (le) d'r Thunfesch.
thorax.- (le) d'r Bruschtkàschta.
thrombose.- (la) d'Wänaverschtupfung.
thuya.- (le) d'r Saagabàuim, d'r Lawendsbàuim.
thym.- (le) d'r Thymiàn.
thyroïde.- (la glande) d' Schelddriasa.
tibia.- (le) s' Schehnbai.
tic.- (le) s' Zucka, d' latza Gwohnet.
ticket.- (le) s'Fàhrkartla.
ticket de caisse.- (le) s'Kassazetala.
ticket modérateur.- (le) d'Salbschtbetailigung.
tiquet de quai.- (le) s'Bàhnschtaigkartla.
tiédasse.- laijlacht.
tiède.- ewerschlàga, laij.
tiédir.- àbkiahla.
tien.- (le) din.
tiens.- (les) dina Fàmelia.
tiens prend le donc.- sä so nem's.
tiens tiens.- so so.
tient qu'à moi.- (s'il n'en) meräntwaga.
tiers.- (le) s' Drettel.
tiers-monde.- (le) d'Drettawald.
tiers provisionnel.- (le) d'Schtiravorüsszàhlung.
tiercé.- (le) s' Rässlaschpeel, d'Dräijerwätta..
tige.- (la) d'r Schteel, s' Schtangla.
tignasse.- (la) d' Berschta, d'r Schtruwel.
tilleul.- (le) d' Lenda, d'r Lendablüascht.
timbale.- (la) d' d' Kässelpàuicka, d'r Bacher.
timbre.- (le) d' Briafmàrka, d'r Klàng.
timbré.- g'schpeckt, ewerschnàppt.
timide.- schich, schüschtern, befànga.
timon.- (le) d'r Dissel.
timonerie.- (la) d'Komàndobrucka, d'Rüaderwàch.
timonier.- (le) d'r Füarmànn.
timoré.- ängschtlig, unenschlossa.
tinette.- (la) d'r Nàchtaimer, d'r Potschàmber.
tintamarre.- (le) d'r Gràwàll.
tintement.- (le) s' Klengla, s' Bimbla, s' Ohraschalla.
tintin.- kàsch làng wàrta, kàsch geh schissa.
tintouin.- (et tout le) un d'r gànz Klimpim.
tique.- (la) d'r Zack.
tiquer.- zamma fàhra, schtutza.
tir.- (le) s' Schiassa.
tir.- (le champ de) d'r Schiasschtànd.
tir au but.- (le) d'r Älfmäterschuss.
tir au pigeon. (le) s'Tüwaschiassa.
tir croisé.- (le) s'Kritzfihr.
tir de sommation.( (le) s'Wàrnungsgschoss.
tir forain.- (le) d' Schiassbuda.
tir au pigeon.- (le) s'Toontüwaschiassa.
tirade.- (la) d' Wortewerschwàllung.
tirage.- (le) d'r Zug, d'r Àbzug, d'Zihung.
tiraillement.- (le) d'ziagenda Schmarza, s'Rissweh.
tiraillement d'estomac.- (le) d'Màgakrampf.
tirailler.- henn un haar rissa.
tirant.- (le) d'r Tiafgàng.
tirant d'eau.- (le) d'r Wàsserschtrohm.
tire.- (la) d'r Kàrra, d'Schletta, d'Keschta.
tire.- (le voleur à la) d'r Taschladiab.
tiré.- (le) d'r Bezogana.
tiré à quatre épingles. wia üss'm Laadla.
tiré par les cheveux.- em Hund en's feedla glüagt.
tire-au-flanc.- (le) d'r Druckabarger.
tire-botte.- (le) d'r Schteefelknacht, d'r Schüaläffel.
tire-bouchon.- (le) d'r Zàpfaziager.
tire-d'aile.- (à) fleegelschlàgend.
tire-fesse.- (le) d'r Schläpplift.
tire-lait.- (le) s'Melchpempla.
tire-l'arigot.- (à) so vill àss da wett.
tire-ligne.- (le) d'Rissfadra.
tirelire.- (la) s' Schpàrhafala.
tirer.- ziaga, schiassa.
tirer.- (se) sech verdrucka, sech verziaga.
tirer au flanc.- sech drucka, fülanza.
tirer au sort.- halmla ziaga, üssleesa.
tirer dehors.- üssaziaga.
tirer du lit.- üss'm Bätt hohla.
tirer du pétrin.- üss d'r Pàtscha halfa, üss'm Schissdrack ziaga.
tirer en longueur.- en d'länga ziaga, verzögra.
tirer la langue.- d'Zunga üssaschträcka, lalla.
tirer le lait.- malka, d'Melch àbgah.
tirer le chapeau.- d'r Hüat lepfa.
tirer le rideau.- d'r Vorhàng ziaga.
tirer le verrou.- züa regla, d'r Regel vorschiawa.
tirer les cartes.- d'Kàrta leega, d'Kàrta bummsa.
tirer les concéquences.- (en) d'Folga ziaga.
tirer les oreilles.- d'Ohra ziaga, d'Ohra schpetza.
tirer les vers du nez.- d'Werm üss d'r Nàsa ziaga.
tirer pardessus.- drewerziaga.
tirer vers le haut.- uffaziaga.
tiret.- (le) d'r Gedànkaschtrech, d'r Trännungsschtrech.
tirette.- (la) d' Üssziagplàtta.
tireur.- (le) d'r Üsschtäller, d'r Warfer.
tireur à l'arc.- (le) d'r Boogaschetza.
tiroir.- (le) d' Schüblàda.
tiroir-caisse.- (le) d'Galdschüblàda.
tisane.- (la) d'r Krittertee.
tisanière.- (la) s' Teekannla, s'Teehafala.
tison.- (le) d' Glüaht.
tisonnier.- (le) d'r Firhoga.
tissage.- (le) d'Wawaräi.
tisser.- wawa, schpenna.
tissu.- (le) d'r Schtoff.
tissu d'ameublement.- (le) d'r Mewelschtoff.
tissu de mensonges.- (le) d'Liagaräija.
tissu éponge.- (le) d'r Frotteeschtoff.
tissu Vichy.- (le) d'r Kölsch.
titanesque.- gwàltig.
titi.- (le) s' Pàrisserschtroosakend.
titille.- (ça me) s'Juckt m'r.
titiller.- ketzla, zepferla, drà umma schpeela.
titrage.- (le) d' Betitelung.
titre.- (le) d'r Titel, d'Ewerschreft.
titre.- (à juste) met vollem Racht.
titre.- (à plus d'un) en mehrera Hensechta.
titre au porteur.- (le) d'r Ennhàwerschin.
titre bénévole.- (à) fräijwelligerwis.
titre de créance.- (le) d'r Schuldschin.
titre exeptionnel.- (à) üssnàhmswis.
titre gracieux.- (à) unängaltlig.
tituber.- wàckla, dermla, lottla.
titulaire.- (le) d'r Fäschtàgschtällt.
toast.- (le) s' Reeschtbrot, d'r Trenkschpruch, d'r Süffschpruch.
tobbogan.- (le) d' Rutschbàhn.
toc.- (le) d'r Schund, d'r Mescht, üss'm Saagmahl.
tocard.- (le) d'r Nittkänner, s' schlachta Ross.
tocsin.- (le) d' Schturmglocka.
tofu.- (le) d'r Sojabibbalakas.
tohu-bohu.- (le) s' Durchanànder.
toi.- dü.
toile.- (la) d' Linwànd, d' Gmalda.
toile d'araignée.- (la) d'Schpennhüttelta, d'Schpennwuba.
toile de fond.- (la) d'r Hentergrund.
toile cirée.- (la) s'Wàckstüach.
toile de tente.- (la) s'Zälttüach.
toile émeri.- (la) s' Schmerkeltüach.
toilette.- (la) s' Faschtklaid.
toilette.- (faire sa) sech wascha, sech uffputza.
toilettes.- (les) s' Kabinä, s' Hisla, wu d'r Kaiser z' Füas geht, s' Schisshisla.
toi-même.- dü salbscht.
toise.- (la) s' Klofter.
toiser.- muschtra, veràchtlig àlüaga.
toison.- (la) d'r Schoofbältz.
toison d'or.- (la) s'guldiga Vlias.
toit.- (le) s' Dàch.
toit de tuile.- (le) s'Ziageldàch.
toit-ouvrant.- (le) s'Schiabdàch.
toiture.- (la) d'Hüssbedäckung, s'Dàch.
tôle.- (la) s' Blach.
tôle ondulée.- (la) s' Wallblach.
tolérable.- àhnambàr, ärtraglig, züamüatbàr.
tolérer.- dulda, gschtàtta.
tôlerie.- (la) d' Blachschmedda.
tollé.-(le) d'r Uffrüach, d'Ämpörung.
tomate.- (la) d' Tomàta.
tombale.- (la pierre) d'r Gràbschtai.
tombant.- àwahanggend.
tombe.- (la) s' Gràb.
tombeau.- (le) d' Gruft.
tomber.- käija, àbschterza, drikäija.
tomber amoureux.- sech verliawa.
tomber en désuétude.- verältera.
tomber malade.- krànk fàlla.
tomber des nues.- àb'm Hemmel käija.
tomber dans la misère.- sech verelanda, en's Eland kumma.
tomber dans l'oubli.- en d'Vergassahait rohta.
tomber dans le panneau.- innakäija.
tomber sous le sens.- iliachta.
tomber de sommeil.- vor miadikait umkäija.
tombereau.- (le) d'r Tumbro, d'r Kippkàrra.
tombeur.- (le) d'r Verfiahrer.
tome.- (le) s'Bànd.
ton.- (le) d'r Toon, d'r Klàng, d' Fàrb.
tonalité.- (la) d' Toonàrt.
tondeuse.- (la) s' Schoormàschenla, d' Maijmàschena.
tondu.- gschoora.
tonicité.- (la) d'Schpànnkràft.
tonifier.- kräftiga, schtärka.
tonitruant.- lüttschtàrk.
tonneau.- (le) s' Fàss.
tonneau à choucroute.- (le) d'Sürkrütschtandla.
tonneau de bière.- (le) s'Biarfassla.
tonneau de vin.- (le) s'Wifàss.
tonnelet.- (le) s' Fassla.
tonnelet portatif.- (le) s' Loijala.
tonnelier.- (le) d'r. Fàssbender, d'r Kiaffer
tonnelle.- (la) d' Làuiwa, s' Blüamadachla.
tonnerre.- (le) d'r Dunner.
tonsure.- (la) d' Blesa.
tonte.- (la) s' Schoofschara, s' Maija.
tonton.- (le) d'r Unkala.
tonus.- (le) d' Schpànnkràft.
top.- (le) s' Zittzaicha.
topaze.- (le) d'r Schnackaschtai.
toper.- iwelliga.
topo.- (le) d'r Ewerbleck.
topographie.- (la) d' Gelandsbeschriwung.
toponymie.- (la) d' Ortsnàmmakunda.
topinambour.- (le) d'r Rosshardäpfel.
toquade.- (la) d'r Fummel, Verknàltseh.
toque.- (la) d'r Kochtschapper.
toqué.- nàrracht.
toqué du nettoyage.- (être) d'r Putzfummel hà.
torche.- (la) d'r Fàckel, d' runda Tàschalàmpa.
torcher.- àwaschwanka, s'Fedla putza, .
torchon.- (le) d'r Putzlumpa.
torchon brûle.- (le) s'esch Kràch em Hüss, s'schtaibt en d'r Buda.
torchis.- (le) d'r Laimaboi.
tordant.- zum hehlàcha.
tord-boyaux.- (le) d'r Ràchaputzer.
tordre.- biaga, verbiaga, umdraija, üssrenga.
tordre de rire.- (se) sech krummlàcha, sech kàpüttlàcha.
tordu.- verdrait, verlirt.
tore.- (le) d'r Wulscht, d'r Rundschtàb.
torero.- (le) d'r Schtiarkampfer.
torgniole.- (la) d' Wàms.
tornade.- (la) d'r Werwelschturm.
torpeur.- (la) d' Betaiwung.
torpille.- (la) d'Torpedo.
torréfacteur.- (le) d'r Kàfereeschter.
torrent.- (le) d'r Weldbàch, d'r Schturzbàch, s'Weldwàsser.
torrentielle.- (la pluie) d' Wulkabruch.
torride.- firig.
torsadé.- zopfig.
torsader.- flachta, zwerna.
torse.- (le) d'r Owerkärwer.
torse nu.- Bruscht fräij, owa-n-ohna.
torsion.- (la) d'Verdraijung, d' Wendung.
tort.- (le) s' Unnracht, d'r Fahler, d'r Schàda.
tort et à travers.- (à) unewerlägt.
tort ou à raison.- (à) z'Racht odder z'Unracht.
torticolis.- (le) d'r Gschtiffa Nacka.
tortillard.- (le) s' Bummelzeegla, s'Pferterzeegla.
tortiller.- zwerwla.
tortiller.- (se) wàckla mett'm Henter,sech schlangla.
tortionnaire.- (le) d'r Folterknacht.
tortue.- (la) d'r Scheldkrott.
tortueux.- verwenkelt, undurchsechtig.
torture.- (mettre à la) uff d'Folter schpànna.
torturer.- foltra, màrtra, kwäla.
tôt.- friaij, bezitta.
tôt ou tard.- friaj odder schpoot, ewer kurz odder làng.
total.- gànz, voll, gsàmt.
totaliser.- zamma rachna.
toubib.- (le) d'r Militärdokter.
toucan.- (le) d'r Làngschnàwel.
touchant.- riarend, ärgriffend.
touche.- (la) d'Tàschta, d'r Traffes'becka, d'r Bamsellschtrech, d' Ärowerung.
touche-à-tout.- (le) d'r Àlles känner.
toucher.- àhriara, beriahra, ärraicha.
toucher.- (le) d'r Griffsenn, d'r Tàschtsenn.
toucher au but.- àm Zihl àkumma, s'Zihl ärraicha.
toucher à sa fin.- àm And àkumma.
toucher au vif.- belaidiga.
touffe.- (la) d' Buschla, s' Beschala.
touffu.- decht, buschig.
touiller.- riara.
toujours.- emmer, unuffherlig.
toujours et encore. emmernoch.
toupet.- (le) s' Tupättla, d' Frachhait.
toupie.- (la) d'r Ruri, d'r Fräsa.
toupie.- (la vieille) d'àlta Schàchtla.
tour.- (la) d'r Durm, s' Hochhüss.
tour.- (le) d'r Rundgàng, d' Wendung.
tour de bras.- (taper à) verwàmsa, verhöwla.
tour de con.- (le) d'r fühla Schprung.
tour de force.- (le) d'Gwàltlaischtung, d'Kràftprowa.
tour de garde.- (le) d'r Wàchdianscht.
tour de hanches.- (le) d'Huftawitta.
tour de magie.- (le) d'r Zäuiwernümmro.
tour de main.- (le) d'Fengerfärtikait.
tour de poitrine.- (le) d'r Bruschtumfàng.
tour de potier.- (le) d'Toondraijschiwa, d'r Hafalamàcherdraibànk.
tour de reins.- (le) d'r Haxaschuss.
tour de rôle.- (à) ain noh n'm àndra, àbwackselnd, em Raijumm.
tour de scrutin.- (le) d'r Wàhlgàng.
tour d'esprit.- (le) d'Gaischteshàltug.
tour de taille.- (le) d'Tàlliawitta.
tour d'horizon.- (le) d'r Gsàmtewerbleck.
tour du cou.- (le) d'Hàls witta.
tour du monde.- (le) d'r Waltkrais, d'Waltrais.
tourbe.- (la) d'r Torf.
tourbière.- (la) d' Torfmoora.
tourbière de montagne.- (la) d'Hochtorfmoora.
tourbillon.- (le) d'r Werwel.
tourbillon de neige.- (le) d'r Schneewerwel.
tourbillon de poussière.- (le) d'r Schtàuibwerwel.
tourbillon de la vie.- (le) d'r Laawesdràng.
tourbillonner.- werwla.
tourelle.- (la) s' Dermla.
tourelle de tir.- (la) d'Schiasskànzla.
tourisme.- (le) d'r Främdaverkehr.
touriste.- (le) d'r Feriagàscht.
tourmente.- (la) s'Unwatter.
tourmenté.- gekwält, geplogt, sech sorga màcha.
tournage.- (le) d' Draijàrwet.
tournailler.- drum umma schlicha.
tournant.- (le) d' Kurwa.
tournante.- (la) d'Bàndavergwàltigung.
tournant du siècle.- (le) d'Johrhundertwanda.
tourne.- (la tête me) mer werd's schwendlig.
tourné.- (la chance à) s'Blättla hàt si drait.
tournée.- (la) d' Runda, aina zàhla, sür worra.
tournebille.- (le) d'r Kehrhooga.
tournebouler.- durchanànder brenga.
tournebroche.- (le) d'r Draijschpias.
tourne-disque.- (le) d'r Plàttaschpeeler.
tournedos.- (le) s' Rendsfilä.
tournemain.- (en un) em Hàndumdraija, em Nu.
tourner.- draija.
tourner à son avantage.- zu sina Gunschta wanda.
tourner à vide.- laarlàuifa.
tourner autour.- kraisa, kehra.
tourner de travers.- messrota, schlacht üssàrta.
tourner en ridicule.- lacherlig màcha.
tourner la manivelle.- kurwla.
tourner le coin.- um d'r Äcka geh.
tourner le dos. d'r Recka draija.
tourner le sang.- (faire) a Schracka ijàga.
tourner les talons.- sech üss'm Schtàuib màcha.
tourner la tête.- (faire) d'r Kopf verdraija.
tournesol.- (le) d' Sunnablüama.
tourneur.- (le) d'r Draijer.
tournevis.- (le) d'r Schrüwaziager.
tournevis cruciforme.- (le) d'r Kritzschletzschtrüwaziager.
tourniquet.- (le) s' Draijkritz, s'Draijdeerla, d'r Draijschtander.
tournis.- (le) d'r Draijwurm, d'r Schwendel.
tournoyer.- ummawerwla.
tournoyer autour.- umschwärma.
tournure.- (la) d' Wandung, d' Reedensàrt.
tourte.- (la) d' Pàschteeta.
tourteau.- (le) d'r groosa Krabs, d'r Sàckkrabs.
tourtereau.- (le) s'junga turteldiwala, s' Liawespaarla.
tourterelle.- (la) d' Turteldüwa.
tourtière.- (la) s'Waijablach.
tous.- àlla.
tous les sens.- (dans) en àlla Hemmelsrechtunga, kritz un kwehr.
Toussaint.- (la) d' Àllerhailiga.
tousser.- hüaschta.
toussoter.- hiaschterla.
tout.- àlles, d' Gsàmthait.
tout.- (après) schliaslig, ewrigens.
tout.- (pas du) gànz un gàr net.
tout à coup.- plätzlig, en aim Schlàg.
tout à fait.- gànz un gàr.
tout à l'égout. (le) d'r Àblàuif, d'r Nätzàschluss.
tout à l'heure.- nochhar, schpeeter.
tout au long de l'année.- Johr üss Johr i.
tout au long du jour.- d'r gànza lànga Tàg.
tout au moins.- wenigschtens, längschtens.
tout au plus.- hechschtens.
tout autant.- ewasofihl, ewasosehr.
tout comme.- gràd so.
tout de sorte.- (de) villerlai.
tout de suite.- glich, sofort
toutefois.- jedoch.
toute manières.- (de) en jedra Àrt.
tout fou.- blämbläm.
tout le monde.- jedermànn, àlla Litt.
tout le temps.- d'gànza Zitt, bschtandig.
tous les cas.- (en) en àlla Fàll.
tout pour le tout. (risquer le) àlles uff's Schpeel sätza
tout-puissant.- àllmachtig.
tout-venant.- (le) d'r Keesel.
tout venant.- (à) d'r ärschta bäschta, wàss kummt.
toutou.- (le) d'r Wau-wau.
tout ou rien.- àlles odder nix.
toux.- (la) d'r Hüaschta.
toux sèche.- (la) d'r Raizhüaschta.
toxicologie.- (la) d' Geftschudia.
toxicomane.- (le) d'r Ràuischgeft Sechtiga.
toxique.- geftig.
trac.- (le) d' Làmpafiawer.
tracas.- (le) d'Àlltàgssorga, d' Ploog, d'r Ärger.
tracasser.- schikàniara.
trace.- (la) d' Schprüra.
tracé.- (le) d'Izaichnung, d'Muschterzaichnung.
tracer.- uffrissa, àbschtäcka, d'Furcha ziaga, ränna.
trace de freinage.- (la) d'Bramsschpüra.
trace de pas.- (la) d' Füassdàppa.
trachée-artère.- (la) s' Luftrohr, d'r Latz Hàls d'r Sunntgshàls.
trachéite.- (la) d'Luftrohräntzendung.
trachéotomie.- (la) d'r Luftrohrischnett.
tract.- (le) s' Flugblättla, d'r Warwaproschpakt.
tractations.- (les) d' Màchaschàfta.
tracteur.- (le) d'r Schläpper.
traction.- (la) d'Zugkràft, d'r Klempfzug, d'r Àtrib.
traction à la barre fixe.- (la) d'r Klempfzug.
traction arrière.- (la) d'r Henteràtrib.
traction avant.- (la) d'r Värderàtrib.
tradition.- (la) d' Ewerleferung, d'Ewergàb.
traditionnel.- tràditzionäll, ewligharkummlig, .
traducteur.- (le) d'r Ewersätzer.
traduire.- ewersätza.
traduire en justice.- vor's Grecht schläppa.
trafic.- (le) d'r Verkehr, d'r Hàndel, d'r Schwàrtzhàndel.
trafic aérien.- (le) d'r Luftverkehr.
trafic commercial.- (le) d'r Hàndelsverkehr.
trafic d'armes.- (le) d'r Wàffaschmuggel.
trafic de drogue.- (le) d'r Ràuischgefthàndel.
trafic de stupéfiants.- (le) d'r Ràuischgefthàndel.
trafic ferroviaire.- (le) d'r Isabàhnverkehr.
trafic frontalier.- (le) d'r Granzverkehr.
trafic local.- (le) d'r Ortsverkehr.
trafic postal.- (le) d'r Poschtverkehr.
trafic touristique.- (le) d'r Främdaverkehr.
traficoter.- g'Schaftla màcha.
trafiquant.- (le) d'r Schälm.
trafiqué.- verfälscht.
trafiqué.- (non) unverfälscht.
trafiquer.- triwa.
tragédie.- (la) d' Tràgödia, s' Trürschpeel.
tragique.- tràgisch.
trahir.- verrota, verloh, betriaga, messbrücha.
trahison (la) d'r Träijabruch, d'r Verrot.
train.- (le) d'r Zug, d'r Gàng, d' Lawenswis, d'Nochschüabtruppa.
train avant.- (le) d'Färderàcksa.
train arrière.- (le) d'Henteràcksa.
train d'attérissage.- (le) s'Fàhrgschtäll.
train de pneu.- (un) a Sàtz Rààdmantel.
train de sénateur.- (le) s'Schnackatämpo.
train de vie.- (le) d'r Gschtààda, d'Uffwànd.
train-ferry.- (le) d'Isabàhnfähra.
train pendulaire.- (le) d'r Kurvanaigzug.
train rapide.- (le) d'r Schnallzug.
train-train.- ((le) s'Àlltagliga, d'Trattmehla.
trainailler.- ummabummla, ummalotza.
traîne.- (la) d' Schläpp, d'r Schläijer.
traîne misère.- (le) d'r àrma Schlucker.
traîneau.- (le) d' Schletta.
traîner.- lotza, ummaschlerga.
traîner.- nohziaga, henta noh dàppa.
traintrain.- (le) s' Àlltagliga.
traire.- malka.
trait.- (le) d'r Schtrech, d' Linia.
trait.- (décocher un) s'Pfihl àbschiassa.
trait.- (d'un) en aim Zug, en aim Schluck.
trait de génie.- (le) d'r Gaischtesbletz.
trait de lumière.- (le) d'r Liachtschtràhl.
trait d'esprit.- (le) d'r güata-n-Ifàll.
trait d'union.- (le) d'r Bendaschtrech, d'r Trännungsschtrech.
traite.- (la) d'Mulketa, d'Ràta.
traite.- (d'une seule) àn aim Schteck, ohna Uffenthàlt.
traite des blanches.- (la) d'r Maidlahàndel.
traite des noirs.- (la) d'r Sklawahàndel.
traité.- (le) s'Àbkumma, d'r Vertràg.
traité d'arbitrage.- (le) d'r Schetzrechtsvertràg.
traité de paix.- (le) d'r Wàffaschtellschtàndsvertràg.
traitement.- (le) d' Behàndlung, d'r Gehàlt.
traitement complémentaire.- (le) d'Nohbehàndlung.
traitement de choc.- (le) d'Ràdikàlkür.
traitement de faveur.- (le) d'Sunderbehàndlung.
traitement de données.- (le) d'Dàtaverschàffung.
traitement de texte.- (le) d'Wärterzammaschtällungsbehàndlung.
traiter.- behàndla, verschàffa, schprätza.
traiteur.- (le) d'r Färtigkoschtlefrànt.
traître.- (le) d'r Verräter.
traitre.- (en) henterleschtig.
trajectoire.- (la) d' Flugbàhn.
trajet.- (le) d'r Waag, d' Schträcka.
tralala.- (le) s' Damdam.
trame.- (la) d'r Ràschter, d'r Schussfàda.
tramer.- àschteffta, àzättla, plàna.
tramontane.- (la) d'r südliga Nordwend.
tramway.- (le) d' Schtroosabàhn.
tranchant.- schnidig, schàrf.
tranchant de la main.- (le) d'Hàndkànta.
tranche.- (la) d' Schnetta, s'Schiwla, d'r Flààda.
tranche.- (s'en payer une) sech käschtlig àmüsiara.
tranche d'âge.- (la) d'Àltersschtufa.
tranche de vie.- (la) d'r Lawesàbschnett.
tranché.- àbgschnetta, fäscht, klàr.
tranchée.- (la) d'r Gràwa, d'r Luftschutzgràwa, d'r Schetzagràwa.
trancher.- àbschnida, üssanànder schnida, äntschaida.
trancher la gorge.- d'r Hàls àbschnida.
trancher net.- en aim Rutsch àbschnida.
trancher dans le vif.- kurzer Prozass màcha.
tranchoir.- (le) s'Hàuibratt, s'Hàckbratt.
tranquille.- riawig, freedlig.
tranquillement.- ungschteert, en àller Rüaij.
tranquillisant.- (le) s' Bedaiwungsmettel, s' Beriawigungsmettel.
tranquillité.- (la) d' Rüaij, d' Schtella, d'r Freeda.
transaction.- (la) d'r Gschaftsàbschluss.
transalpin.- ana ànn da Àlwa.
transatlantique.- (le) d'r Ewerseedàmpfer, d'r Legschtüal.
transbahuter.- ummaboldra.
transborder.- umlààda, umscheffa.
transcendance.- (la) d'r Vereedlung.
transcender.- hechersätza.
transcription.- (la d' Schreftliga Ewersätzung.
transe.- (la) d'r Extàsazüaschtand.
transept.- (le) s' Kwerscheff.
transférer.- versätza, ewertràga, ewerwisa.
transfiguration.- (la) d' Verklärung, d'Verwàndlung.
transformateur.- (le) s' Eläktrihisla.
transformer.- verschàffa, umboija, umwàndla.
transformer en chrysalide.- sech verpuppa.
transfuge.- (le) d'r Ewerläuifer.
transfusion sanguine.- (la) d' Blüatewertràgung.
transgresser.- messhàndla, ewertratta, verschtoosa.
transhumance.- (la) d'r Vehwàndel.
transi.- duragfroora.
transiger.- sech àbfenda, sech ainiga.
transit.- (le) d'r Granzewergàng, d'r Gedarmewergàng.
transition.- (la) d'r Ewergàng.
transitoire.- (la période) d' Ewergàngszitt.
translation.- (la) d'Pàralällverschiawung.
translucide.- liachtschemmerig, durchschinend.
transmetteur.- (le) d'r Sander.
transmettre.- ewergah, ewerbrenga, eweraigna.
transmissible.- ewertràgbàr, àschtäckend.
transmission.- (la) s' Ewersätzungsgetreb, d' Faldmaldatruppa, d'Wittergàb.
transmission de pensée.- (la) d'Gedànka-n-ewertràgung.
transmutation.- (la) d' Verwàndlung.
transparence.- (la) d' Durchsechtikait, d'Ditlikait.
transpercé par la pluie.- voll duragnätzt, durch un durch nàss.
transpercer.- durabohra, duraschtacha.
transpiration.- (la) d'r Schwais.
transpirer.- schwetza.
transplantation.- (la) d' Versätzung, d' Umsätzung, d'Umpflànzung.
transport.- (le) d'r Trànsport, s' Versanda.
transport en commun.- (le) d'r Màssatrànsport.
transport de marchandises.- (le) d'r Giaterverkehr.
transport routier.- (le) d'r Schtroosatrànsport.
transporté.- ewerleefert, begaischtert.
transporté de fureur.- ràsig, tollwiatig.
transporter sur les lieux.- (se) sech uff Ort un Schtälla begah.
transposer.- umsätza, trànsponiara, umschriwa.
transposition.- (la) d'Verlàgerung.
transsubstantiation.- (la) d' Wàndlung.
transvaser.- umfella.
transversal.- kwer verlàuifend.
transversale.- (la) d'r Kwerschnett.
transversalement.- ewerzwarck, eweräcks.
trapèze.- (le) d'r Tràpeez.
trapézoïdale.- (la courroie) d'r Kailriama.
trappe.- (la) d' Klàppdeera, d' Fàlldeera, d' Fàlla.
trappeur.- (le) d'r Fàllaschtäller.
trapu.- schtàmmig, màschtig.
traquenard.- (le) d' Tiarfàlla.
traquer.- verfolga, triwa, hätza.
traumatiser.- àngscht versätza.
traumatisme.- (le) d'Bschadigung.
traumatologie.- (la) d' Unfàllschirürgi.
travail.- (le) d' Àrwet, d' Laischtung.
travail à la chaîne.- (le) d'Fliasbàndàrwet.
travail à la pièce.- (le) d'Schteckàrwet.
travail à domicile.- (le) d'Haimàrwet.
travail à mi-temps.- (le) d'Hàlbtàgsàrwet.
travail à temps partiel. -le) d'Tailzittàtwet.-
travail au noir.- (le) d'Schwàrzàrwet.
travail baclé.- (le) d'r Pfüsch.
travail d'amateur.- (le) d'Pfüschàrwet.
travail de nuit.- (le) d'Nàchtàrwet.
travail des enfants.- (le) d'Kenderàrwet.
travail manuel.- (le) d'Hàndàrwet.
travail obligatoire.- (le) d'Zwàngsàrwet.
travail occasionnel.- (le) d'Glagahaitsàrwet.
travailler.- schàffa.
travailler à son compte.- salbschtandig seh.
travailler au corps.- d'Häll hais màcha, àm Lib schàffa.
travailler avec sa tête.- mett'm Kopf schàffa.
travailleur de force.- (le) d'r Schwaràrwaiter.
travailleur frontalier.- (le) d'r Granzganger, d'r Gàschtàrwaiter.
travailleuse.- (la) s' Naikärwala, s' Naikaschtla.
travailler.- schàffa.
travaux.- (les) d'Àrweta, d'Unternammunga.
travaux forcés.- (les) d'zwàngsàrwet.
travaux routiers.- (les) d'r Schtroosaboi.
travée.- (la) d' Bànkraija.
travers.- (à) durch.
travers.- (de) ewerzwarck.
travers.- (en) uff'm Mààga legend, schregs drewer.
travers champ.- (à) ewer Fald un Lànd.
traverse.- (la) d'Isabàhnschwälla, d'r Kwerbàlka.
traversé.- (la) d'Ewerkwerung.
traversée du désert.- (la) d'r Seelischa Lahrlàuif.
traverser.- drewergeh, durageh, ewrageh.
traverser en biais.- ewerkwera.
traversière.- (la flûte) d'Kwerfleeta.
traversière.- (la rue) d'r Kwerdurchgàng.
traversin.- (le) d' Kopfrolla.
travesti.- verklaida.
travestir.- verfälscha, verklaida.
traviole.- ewerzwarck.
trayeur.- (le) d'r Malker.
trayeuse.- (la) d' Malkmàscheena.
trayon.- (le) d'r Schtrech.
trébucher.- schtolpra.
trébuchet.- (le) d'r Schlüder s' Menzweegla, s' Vogelfallala.
tréfilerie.- (la) d' Drohtziagaräi.
trèfle.- (le) d'r Klee.
trêfle à quatre feuilles.- (le) s'Fiarblättrigakleeblätla.
tréfonds.- (le) s' Ennerschta, s'Tiafschta.
treillage.- (le) s' Getterwark, s' Màschadroht.
treille.- (la) d'r Schpàliar, d'Làndra.
treillis.- (le) s'Màschadroht, s'Drohtgatter, d'r Drillig.
treize.- drizeh.
treizième.- (le) d'r Drizehnt.
trema.- (le) d'r Doppelpunkt.
tremblaie.- (la) s' Äschpawaldala.
tremble.- (le) d' Äschpa, d' Zetterpàppla.
tremblement.- (le) s'Zettra, sSchlottra.
tremblement de terre.- (le) d' Ardbewa.
trembler.- zettra, gläppra, schnàttra.
tremblotant.- lottrig, lottlig.
trémie.- (la) s'Schtaagaloch.
trémolo.- (le) d'Zettriga Schtemma.
trémousser.- (se) sech schlangla, zàppla.
trempe.- (la) d'Härtung, d'Dräscheda.
trempé.- dur un dur nàss.
tremper.- iwaicha, wässra, härtna.
trempette.- (faire) badlerla, gluttra.
tremplin.- (le) s' Schprungbratt, d'Schprungschànza.
trentaine.- (la) ungfohr drissig.
trente.- drissig.
trépan.- (le) d'r Schlàgbohrer.
trépaner.- d' Hernschàla uffdäcka.
trépassés.- (la fête des) Àllerseela.
trépasser.- schtarwa.
trépidant.- häcktisch.
trépider.- wibriara, schtàmpfa.
trépied.- (le) d'r Dräifüass, s' Schtàtiv.
trépigner.- uffschtàmpfa, tràmpla.
très.- sehr.
très bien vu.- hoch àgsah.
Très Haut.- (le) d'r Àllerherscht.
trésor.- (le) d'r Schàtz, d' Schtààdskàssa.
trésorerie.- (la) s'Schàtzàmt.
trésor publique.- (le) d'Schtààtskàssa.
trésorier.- (le) d'r Kàssafiarer, d'r Zàhlmaischter.
tressaillir.- zammafàhra, verschräcka.
tresse.- (la) d'r Zopf.
tresser.- flachta, wenda.
tréteau.- (le) d'r Bock, s' Grescht.
treuil.- (le) d'Hàschpla, d'Wenda.
trêve.- (la) d'r Wàffaschtellschtànd, d'r Burgfreeda.
triage.- (le) d' Verlasung, d' Sortiarung.
triage.- (la gare) d'r Verschiabbàhnhof.
triangle.- (le) s' Dräijäck, d'r Dräijàngel.
triangulaire.- dräijäckig, dräijsittig.
tribal.- schtàmmàgawend.
tribord.- (le) d' rachta Sitta.
tribu.- (la) d'r Schtàmm.
tribunal.- (le) s' Grecht.
tribunal administratif.- (le) s'Verwàltungsgrecht.
tribunal correctionnel.- (le) s'Schtrofsgrecht.
tribunal compétent.- (le) s'Züaschtàndsgrecht.
tribunal de commerce.- (le) s'Hàndelsgrecht.
tribunal fédéral.- (le) s'Bundesgrecht.
tribunal de grande instance.- (le) s'Làndsgrecht.
tribunal d'instance.- (le) s'Àmtsgrecht.
tribunal des enfants.- (le) s'Jugendsgrecht.
tribunal des Prud'hommes.- (le) s'Àrwetsgrecht.
tribunal suprême.- (le) s'herschta Grecht.
tribune.- (la) d'r Reednerbock.
tribut.- (le) d' Zenspflecht.
tributaire.- àbhangig.
tricentenaire.- dräihundertjahrig.
tricher.- betriaga, moogla, versäckla, bschissa, schummla.
trichromie.- (la) d'r Dräifàrwadruck.
tricolore.- dräifàrwig.
tricorne.- (le) d'r Dräijschpetz.
tricot.- (le) s'gschtreckta Libla.
tricoter.- schtrecka.
tricoteuse.- (la) d'Schtreckra, d'Schteckmàschena.
tricycle.- (le) d'r Dräireedrig.
triennal.- (le plan) d'r Dräijohresplàn.
trier.- verlaasa, sortiara.
trieuse.- (la) d'Sortiarmàschena.
trifouiller.- drenn ummapfüscha, drà umma lira.
trilingue.- dräischprachig.
trilobé.- dräijlàppig.
trille.- (la) d'r Treller.
trimballer.- umaschläppa.
trimer.- schufta, sech àbschenda, schtrawa.
trimestre.- (le) s' Viarteljohr, d'r Kwàrtàl.
trimestriellement.- Viarteljahrig.
tringle.- (la) d' Vorhàngschtànga.
trinité.- (la) d' Dräifàltigkait.
trinquer.- àschtoosa, biasa.
triomphal.- juwelnt, begaischternt.
triomphe.- (le) d'r Sig, d'r Ärfolg, d'r Triumpf.
tripaille.- (la) d' Igwäita, d' Kuttla.
tripatouillages.- (les) d'Màchaschàfta.
tripatouiller.- umma fuchtla.
tripes .- (les) d' Gedarm, d'Kuttla, d'Igwäita.
triphasé.- (le) d'r Draijschtrohm.
triple.- dräifàch.
triplées.- (les) d' Drilleng.
tripler.- verdräifàcha.
tripot.- (le) d' Schpeelhehla.
tripoter.- ummagnüddla, tatschla.
tripotée.- (la) d'r Schtàllvoll, a Schallavoll.
trippler. trippla.
trique.- (la) d'r Höwel, d'r Kneppel.
trisaïeul.- (le) d'r Ürürgroosvàtter.
trisoc.- (le) d'r Dräischoorapflüag.
trisomie.- (la) d'Dräifàcha Kärwerzälla.
triste.- trürig, triabsalig.
tristesse.- (la) d'Trürikait.
trithérapie.- (la) d'Dräijfàchahailzammaschtällung.
triton.- (le) s' Wàsserkalwala, d'r Molch.
triturer.- verumpfla, verknatta.
trivial.- net Salonfäig.
troc.- (le) d'r Düschhàndel.
troène.- (le) d'r Ligüschter.
troglodyte.- (le) d'r Hehlabewohner
troglodyte mignon.- (le) d'r Zühnkenig.
trognon.- (le) s' Karnahüss, d'r Butza.
trois.- dräi.
troisième.- (le) d'r Drett.
trois-mâts.- (le) d'r Dräimàschter.
trois-quarts.- (le) d'r Dräiviartelmàntel.
trolleybus.- (le) d'r Eläktribüs.
trombe d'eau.- (la) d'r Wulkabruch.
trombone.- (le) d' Posàuina, d'Büroklàmmra.
trompe.- (la) s' Horn, d'r Ressel, d'Happa.
trompe l'oeil.- (le) d'Fàlscha-n-uffwànd.
trompe de chasse.- (la) s'Jàgdhorn.
trompe de brume.- (la) s'Nawelhorn.
tromper.- (se) sech erra, sech töischa.
tromper en calculant.- (se) sech verrachna.
tromper.- hentergeh, verschwendla, bschissa.
tromperie.- (la) d'r Betrug.
trompes.- (les d'Ailaitra.
trompette.- (la) d' Trumpeta.
tronc.- (le) d'r Schtàmm, d'r Rumpf, d'r Opferschtock.
tronc de cöne.- (le) d'r Kaigelschtumpf.
tronche.- d' Fràtz, d' Beera.
tronçon.- (le) d'r Àbschnett, s'Schtroosatail.
tronçonner.- versaaga.
tronçonneuse.- (la) d' Kättasaaga.
trône.- (le) d'r Kaiserschtüal, därt wu d'r Kaiser z'füas geht.
tronquer.- verschtummla, àbkerza.
trop.- z'vihl, ewerflessig.
trop.- (de) züavill.
trop cuit.- verkocht.
trop peu.- z'wenig, net genüag.
trop perçu.- z'vihl üssabiku.
trop plein.- (le) s'Ewermaas, d'Ewerfellung.
trophée.- (la) d'r Sigerpokàl.
tropique du cancer.- (le) d'r Wandakrais vum Kraps.
tropique du capricorne.- (le) d'r Wandakrais vum Schtaibock.
tropiques.- (les) d'Troa.
tropical.- troopisch.
troquer.- tüscha.
troquet.- (le) d' Baizla, d' Knaipa.
trot.- (le) d'r Tràbb.
trotter.- dippla.
trotteuse.- (la) d'r Sekundazaiger.
trottinette.- (la) s' Trotinättla.
trottoir.- (le) s' Trottwar, d'r Füassgangerwaag.
trou.- (le) s' Loch, s'Kaffla, s' Nascht, s' Kefig.
trou d'air.- (le) s'Luftloch.
trou d'eau.- (le) s'Wàsserloch.
trou de nez.- (le) s'Nàsalächla.
trou de la serrure.- (le) s'Schlesselloch.
trou de forage.- (le) s'Bohrloch.
trou du cul.- (le) s'Àrschloch.
trou du souffleur.- (le) d'r Fleschterkàschta.
trouer.- verlächera, verschtacha.
troubadour.- (le) d'r Minasanger.
troublant.- beunriawigend, uffregend, schterend.
trouble.- ungeklärt, müarig, triab.
trouble.- (le) d' Unrüaij, s' Durchanànder.
trouble.- (l'eau) s'triawa Wàsser, d'Verdachtikait.
trouble.- (voir) verschwumma sah.
trouble carrentiel. (le) d'Màngelärschinung.
troublé.- paff, verschteert.
trouble fête.-(le) d'r Schpeelverdärwer, d'r Freedaschtehrer.
troubles de la circulation.- (les) d'Kraislàuifschterunga.
troubles digestifs.- (les) d'Verdàuijungsbraschta.
troubles gastriques.- (le) d'Mààgabschwarta.
troubler.- beunriawiga, schteera.
troué.- verlächert.
trouée.- (la) d' Äffnung, d'r Wàldduchbruch, s'Liachtloch.
troufion.- (le) s'Lappala.
trouillard.- (le) d'r Àngschthààs, d'r Hosaschisser.
troupe.- (la) d' Truppa.
troupeau.- (le) d' Harda.
trousse à outils.- (la) d'Warkzigskechta.
trousse de couture.- (la) s' Naijdengs, s' Naijzigs.
trousse d'écolier.- (la) d'r Faderkàschta.
trousse de maquillage.- (la) s'Schmenktaschla, d'Fàrwalààda.
trousse de pharmacie.- (la) d'Sàckàphoteck.
trousseau.- (le) d'r Bund, s' Bendala.
trousseau de clé.- (le) d'r Schlesselbund.
trousser.- s'Räckla lepfa.
trouvaille.- (la) d'r Fund, d'r Ifàll, d' Idee.
trouver.- fenda.
trouver.- (se) sech befenda.
trouver son compte.- (y) uff sina Rachnung kumma.
trouver bien.- (se) sech wohl fühla.-
trouver mal.- (se) sech schlacht fühla.
trouver à redire.- zum üssätza z'hà.
trouvère.- (le) d'r Minasanger.
truand.- (le) d'r Gàuiner.
trublion.- (le) d'r Unrüaijschtefter.
truc.- (le) d'r Kneff.
truchement.- (par le) durch d' Vermettlung.
trucider.- àbmàrixla.
truculent.- wetzig.
truelle.- (la) d' Källa.
truffe.- (la) d' Trüffla, d' Hundanààsa.
truie.- (la) d' Moora.
truite.- (la) d' Foralla.
truquer.- verfälscha.
tsé tsé.- (la mouche) d' Schloofmucka.
tsigane.- (la) d' Ziginra.
tu.- dü.
tuant.- ärmiadend, àschtrangend.
tuba.- (le) s'Bassla.
tubage.- (le) d' Verohrung.
tube.- (le) s' Rohr, s'Rehrla.
tube digestif.- (le) s'Verdàuijungsrohr.
tubercule.- (le) d' Knollawurtzla.
tuberculose.- (la) d'Schwendsucht.
tubereux.- knolla-n-àrtig.
tubulure.- (la) d'r Rohràsàtz.
tué.- ärmorda, geteda, ummgebrocht.
tue-chien.- (le) d' Härbschzittslosa.
tue-mouche.- (le) d'r Mucka pelz, d'r Muckafanger.
tuerie.- (la)d' Àbschlàchtaräi.
tue-tête.- üss voller Bruscht.
tuf.- (le) d'r Vulkànschtai.
tuile.- (la) d'r Ziagel.
tuile en queue de castor.- (la) d'r Biberschwànz.
tuilerie.- (la) d' Ziagelbàcharäi.
tulipe.- (la) d' Tulwa.
tuméfaction.- (la) d'r Werschwulscht.
tumeur.- (la) d'r Gschwulscht.
tumeur cancéreuse. (la) d'r Krabsschwulscht.
tumulte.- (le) s' Gedüans, d'r Truwel.
tumulus.- (le) s' Hegelgràb.
tunnel.- (le) d'Unterfiarung.
tungstène.- (le) d'r Wolfràm.
tunique.- (la) d' Blüsa.
turban.- (le) s' Kopftüach.
turbot.- (le) d'r Schtaibütt.
turbulent.- unkàmpelt, weld.
turfiste.- (le) d'r Rossrännawätter.
turlupiner.- blooga, närgla, uff d'Narva geh.
turne.- (la) d'Buda.
turpitudes.- (les) d'Dumma fàcksa, d'Flänz.
turquoise.- (la) d'Türkis.
tutélaire.- vormundschàftig, uffsahnsfiarend.
tuteur.- (le) d' Schtetza, d'r Vormund.
tutoyer.- dütza.
tuyau.- (le) s' Rohr, d' Schlüch.
tuyau d'arrosage.- (le) d'r Gàrtaschlüch.
tuyau de chauffage.- (le) s'Haizungsrohr.
tuyau d'échappement.- (le) d'r Üsspuff.
tuyau de cheminée.- (le) d'r Schàcht.
tuyau d'eau.- (le) d'Wàsserlaitung.
tuyau de poêle.- (le) s'Ofarohr.
tuyau d'essence.- (le) d'r Bänzinschlüch.
tuyauter.- uff'm làuifenda hàlta.
tuyauterie.- (la) d' Rohrlaitunga.
tuyère.- (la) d' Düsa, d'r Fliagerüsspuff.
tympan.- (le) s'Trummelfall.
type.- (le) d' Màrka, s' Modäll, d'r Karla, d'r Dissi.
typé.- üsszaichend, ràssa-n-anlig.
typique.- tipisch .
typographe.- (le) d'r Sätzer.
typhon.- (le) d'r Taifun.
typhus.- (le) d'Flackafiawer.
typhus abdominal.- (le) d'r Büchtyphüs.
typographie.- (la) d'r Büachdruck.
tyrannie.- (la) d' Gwàlthärrschàft.
tyrolienne.- (la) d'r Jodler, s'Jodla.