Souvent le p est exprimé en b, il reste alors à se tourner vers la source de l'expression.
Pyjama = Pischama, mais se dit souvent : Bischama.
Perroquet = pàpagai, mais se dit souvent : Bàbagai.

pacage.- (le) d' Waid.
pacemaker.- (le) d'r Harzenschrettmàcher.
pacha.- (le) d'r Groosa Schäff, s' Hocha Tiar.
pachyderme.- (le) d'r Deckhittig.
pacifier.- d'r Freeda brenga.
pacifique.- fredlig.
pacotilles.- (les) d'r Grempel, d'r Schmuck üss'm Saagmahl.
Pacs.- (le) d'Eha-n-anliga Lawesgmainschàft.
pacte.- (le) s' Bendniss.
pacte d'alliance.- (le) s'Bendnissàbkumma.
pactiser.- sech inaloh, unter ainra Däcka schtacka.
pactole.- (le) d'r Bàtza.
paf.- (être) blàtt schteh.
pagaies.- (les) d' Pàddla.
pagaille.- (la) d' Unordnung, s' Durchanànder.
paganisme.- (le) s' Haidatum.
page.- (la) d' Sitta, s' Blätt.
page.- (le) d'r Junga Hoffdianer.
page web.- (la) d'Nätzsitta.
pageot.- (le) s' Nascht, d' Fàlla, d'r Küder.
paginer.- nümriara.
pagne.- (le) d'r Lendaschurtz/
paie.- (la) d'r Zàhltàg, d'r Lohn, s'Ghàlt.
payer.- zàhla.
païen.- (le) d'r Haid.
paillard.- gail.
paillasse.- (la) d'r Schtràuisàck.
paillasson.- (le) d'r Schüahtäppig.
paille.- (la) s' Schtràui, s' Trenckhalmla.
paille de fer.- (la) d'Isaschpahn.
paille de fer.- (passer la) schpahna.
paillettes.- (les) d' Flocka.
paillis.- (le) s' Gàrtabätt.
paillotte.- (la) d' Schtràuihetta.
pain.- (le) s' Brot.
pain.- (le petit) s'Wäckla.
pain à l'anis.- (le) s'Schprengerla.
pain aux fruits.- (le) d'r Beerawäcka.
pain azyme.- (le) d'Màtza.
pain béni.- (le) s'Gwäitabrot.
pain béni (c'est du) s'kummt wia gwunscha.
pain bis.- (le) s'Meschbrot.
pain complet.- (le) s'Vollkornbrot.
pain de campagne.- (le) s'Bürabrot.
pain de la bouche.- (s'ôter le) sech s'Brot vum Mühl àbzwàcka.
pain d'épices.- (le) d'r Hunigküacha, d'r Labküacha.
pain de seigle.- (le) s'Roggabrot, d'r Bumperneckel.
pain de son.- (le) s'Kläijabrot.
pain de sucre- (le) d'r Zuckerhüat.
pain dur.- (le) s'Hächtabrot.
pain et à l'eau.- (au) bi Wàsser un Brot.
pain fariné.- (le) a mahligs.
pain lavé.- (le) a gwaschts.
pain long.- (le) d'r Wäcka.
pain natté.- (le) s'Zopfbrot.
pain rassis.- (le) s'Schärfabrot.
pain rond.- (le) d'r Laib, s'Laiwala.
pain soufflé.- (le) d'Dàmpfnüdla.
pain sur la planche.- (avoir du) vihl d'z düa hà.
pair.- (aller de) zammapàssa, metanànder geh.
paire.- (la) s'Pààr, s'Paarla.
paire.- (se faire la) sech üss'm Schtàuib màcha.
paire de manches.- (c'est une autre) s'senn zwai pààr Schteefel.
paisible.- freedlig, riawig.
paisiblement.- en àller Rüaij.
paître.- waida.
paix.- (la) d'r Freeda, d' Rüaij.
paix.- (laisse moi en) loss mi en Rüaij, loss mi am Käit.
paix à ses cendres.- rüaij en Freeda.
paix de l'âme.- (la) d'r Seelensfreeda.
paix mondiale.- (la) d'r Waltfreeda.
pal.- (le) d'r Folderpfohl.
palabre.- (le) d' Schwàuidraräi.
palace.- (le) s' Lüxüshotäl.
palais.- (le) s' Grecht, d'r Gàuima, .
palan.- (le) d'r Flaschazug, d'r Kättazug.
pale.- (la) d'Luftschtrüwa.
pâle.- blàss, blaich, fàrbloos, kasig.
palfrenier. (le) d'r Schtàllburscht.
paléolithique.- (le) d' Àltschtaizitt.
palet.- (le) d'r Schpeelschtai, d'r Keeks.
paleron.- (le) s' Àckselschteck vum Ocks.
palette.- (la) s' Schifala, s'Làdpalättla.
palette à pain.- (la) s'Ischiassbratt, d'r Ischiawer.
pâle.- blàss, blaich.
pâlichon.- blaijechlig.
palier.- (le) d' Schtufa, d'r Schtaaga-n-àbsàtz.
palissade.- (la) d'r Bratterzühn.
palissandre.- (le) d'r Palisànder, s'fàlscha Rosaholz.
palliatif.- (le) d' Notbehelf, s'Lenderungsmettel.
pallier.- glagendlig àbhalfa,üssglicha.
palmarès.- (le) d' Gsàmtprisa.
palme.- (la) d'r Pàlmazwig, d'Schwemmflossa.
palmé.- (le pied) mett Schwemmhütt versah.
palmier.- (le) d' Pàlma.
palombe.- (la) d' Rengeldüwa.
palonnier.- (le) d'r Ranckhewel, d' Ortschaid.
pâlot.- kasig, blaichlacht.
palourde.- (la) d'Venusmuschla.
palpable.- grifbàr, àbtàschtbàr.
palpeur.- (le) d'r Àbtàschter.
palpitant.- uffregend, ärgriffend.
palpitations.- (les) s' Hartzklopfa.
palpiter.- kràmpfàrtig zucka.
paluche.- (la) d'r Pfoda.
paludisme.- (le) d' Sumpffiawer, d' Malaria.
pâmer.- (se) sech ewerwohl fühla, sech üsschträcka.
pamphlet.- (le) d' Schmähschreft.
pamplemousse.- (le) d' Pàmpelmuss.
pampre.- (le) d'r Raawanäschtla.
pan.- (le) d' Flächa, d' Sitta, d'r Hämderzeppfel.
panacée.- (la) d'r Àlleshailer, s'Ünivärsàlmettel.
panache.- (le) d' Faderbuschla, d'r Glànz.
panache de fumée.- (le) d'Räuichschwàda.
panacher.- mescha.
panade.- (la) d' Brotsuppa.
panade.- (être dans la) em Track schtaka.
panard.- (le) d'r Füass d'r Knocha, d'r Schwaisshöwel.
panaris.- (le) s' Nàgelgschwar, d'r Umlàuif.
pancarte.- (la) s' Plàkàt.
pancréas.- (le) d' Büchschpaicheldriasa.
pandémie.- (la) d' Waldversöuichung.
panégyrique.- (le) d' Lobreed.
panel.- (le) s'Gremium.
paner.- pàniara.
panicule.- (la) d'Rischpa.
panier.- (le) d'r Korb.
panier à bouteilles.- (le) d'r Flaschakorb.
panier à linge. (le) d'Wäschzaina.
panier à ouvrages. (le) s'Naikärwla.
panier à pain.- (le) d'r Brotkorb.
panier à papier.- (le) d'r Pàpirkorb.
panier à provisions.- (le) d'r Vorrotskorb.
panier de la ménagère.- (le) d'r Ikàuifskorb.
panier percé.- (le) d'r Verschwander.
panier à salade.- (le) d'r Sàlàdkorb, d'r Polizäkàrra.
panière.- (la) d'Zaina.
panier-repas.- (le) d'r Asskorb.
panique.- (la) d'groosa-n-àngscht.
panne.- (la) d'r Üssfàll.
panne de courant.- (la) d'r Schtromüssfàll.
panne sèche.- (la) d'r Bänzinüssfàll.
panneau.- (le) d' Fellung, d' Àschlàgdàfla, d' Plàtta.
panneau de déviation.- (le) s'Umlaitungsdafala.
panonceau.- (le) s' Nàmmadafala, s'Scheldla.
panoplie.- (la) s' Schpeelüsschtàtung.
panorama.- (le) d'r Rundbleck.
panse.- (la) d'r Wàmscht, d'r Rànza.
panser.- bsorga, verbenda.
pansement.- (le) s' Verbànd.
pansu.- büchig.
pantacourt.- (le) d'Caprihoosa.
pantalon.- (le) d' lànga Hoosa.
pantalon de sport.- (le) dSchportshoosa.
pantalonade.- (la) d'r Latzgressanagschpàss.
pantin.- (le) d'r Hàmpelmànn.
pantois.- schpràchloos, verdutzt.
pantomime.- (le) s'Bewegungsschtummteàhter.
pantouflard.- (le) d'r Schtuwahocker, d'r Schlàppahäld, .
pantoufle.- (la) d'r Schlàppa.
panure.- (la) s' Pàniarmahl.
paon.- (le) d'r Pfàui.
paon du jour.- (le) s'Pfàuija-n-äuig.
papa.- (le) d'r Pàpa.
papal.- pàpschtlig.
papauté.- (la) s' Pàpschtatum.
pape.- (le) d'r Pàpscht.
paperasserie.- (la) d' Schriwaräija, d'r Pàpirkriag.
papeterie.- (la) d'r Pàpirhàndel.
papier.- (le) s' Pàpir, d'r Zittungsàrtekel.
papier à dessin.- (le) s'Zaichenpàpir.
papier à lettres.- (le) s'Briafpàpir.
papier alu.- (le) s'Schtàniol.
papier argenté.- (le) s'Schokolàpàpir.
papier buvard.- (le) s'Läschpàpir.
papier cadeau.- (le) s'Gschanklapàpir.
papier calque.- (le) s'Durchsechtiga Zaichenpàpir.
papier carbonne.- (le) s'Pàuispàpir.
papier de musique.- (le) s'Notapàpir.
papier de soie.- (le) s'Sidapàpir.
papier de toilette.- (le) s'Kabinäpàpir.
papier émeri.- (le) s'Schmergelpàpir.
papier goudronné.- (le) d'Dàchpàppa.
papier-peint.- (le) d'Tàpeeta.
papiers d'affaires.- (les) d'Gschaftspàpirer.
papilles.- (les) d' gschmàckdriasla.
papillon.- (le) d'r Summervogel, d'r Schmatterleng, d'r Fliagfàlter, d'r Fliagholter, d'r Fliholter .
papillon nocturne.- (le) d'r Nàchtvogel, d'r Nàchtfàlter, d'r Nàchtschwärmer, d'r Nàchtflàttri.
papillonner.- flàttra.
papillote.- (la) d' Pàpliotta.
papilloter.- met da Vempra glempra.
papotage.- geplàppers, d' Ratscharäija.
papoter.- pàppla.
papy-boum.-(le) d'Rantnerschwämma.
papyrus.- (le) d'Pàpirschtüda.
paquebot.- (le) d'r Dàmpfer, s'Gàschtscheff.
paquebot transatlantique.- (le) d'r Hochmeerdàmpfer.
pâquerette.- (la) s' Gansabliamla, s' Margrittla.
pâques.- Oschtra.
paquet.- (le) s' Pakla, d'r Bendel.
paquet-cadeau.- (le) s'Gschankpackla.
paquet de mer.- (le) d'Schturmwalla.
paquet de nerfs.- (le) d'r Narvabendel.
paquet d'os.- (le) s'Knochagschtäll.
paquet postal.- (le) s'Poschtpackla.
paquetage.- (le) s' Gepak.
par.- dur.
parachutiste.- (le) d'r Fàllschermjager.
parabole.- (la) s' Lehrniss, d'Pàràwel.
parachever.- vollanda, gànz färtig màcha.
parachute.- (le) d'r Fàllscherm.
parade.- (la) s' Gega-n-àrgumant, d' Àbwehr.
parader.- umaschtolziara.
paradisiaque.- hemmlig.
paradoxal.- wedersennig.
parages.- (les) d' Umgawung.
paragraphe.- (le) d'r Täxtàbschnett.
paraître.- ärschina, sech zaiga.
parallèle.- glichlàuifend, verglich.
parallèle.- (le) d'r Braitakrais.
parallèlement.- nawananànder, glichzittlig.
parallèlisme.- (le) d'Schpura-n-ischtällung, d'r Ràdschtànd.
paralysie.- (la) d' Lähmung, d' Màchtlosikait.
paramètres.- (les) d'Ischtällunga.
parangon de vertu.- (le) d'r Tugendüssbund.
paranoïa.- (la) d'r Verfolgungswàhn.
paranormal.- (le) s'Ewersennliga.
parapente.- (le) d'r Glaitscherm.
parapet.- (le) s' Glander, d'Breschtung.
paraphe.- s' Hàndzaicha, d' Unterschreft.
paraphrase.- (la) d'Schreftà-n-aignung.
parapluie.- (le) s' Bàrabli, d'r Ragascherm, s'Dàch àm Schtacka.
parasite.- (le) d'r Mettfrasser, d'r Schadleng, d'r Schmàrutzer, d' Schteerung.
parasites.- (sans) schterungsfräi.
parasol.- (le) d'r Sunnascherm.
paratonnerre.- (le) d'r Bletzàblaiter.
paravent.- (le) d'r Wendscherm.
parbleu.- wàrhàftig.
par bonheur.- gleckligerwis, zum güata gleck.
par couple.- parlawis.
parc.- (le) d'r Pàrk.
parc à bestiaux.- (le) d'r Pärsch.
parc à huitres. (le) d'r Àuischtrapàrk.
parc d'attraction. (le) d'r Vergniagungspàrk.
parc de bébé (le) d'r Làuifschtàll.
parc des expositions.- (le) d'r Üsschtällunsplàtz.
parc naturel.- (le) s'Nàtürschutzgebiat.
parcage.- (le) d' Ipàrkiarung.
parcmètre.- (le) d' Pàrkühra.
parcelle.- (la) s' Grundschteckla, d'r Boiplàtz.
parceller.- itaila.
par centaines.- hundertawis.
parce que.- will, d'rumm, dorum.
parchemin.- (le) s' Pärgamant.
parcimonieux.- schpàrsàhm, knegrig.
par-ci par-là.- do un därt.
parcmètre.- (le) d'Schtàndplàtzühra.
par contre.- em gegasàtz.-
parcourir.- ewerblecka, schträcka z'ruckleega.
parcours.- (le) d'Schträcka, d'r Làuif.
parcours du combattant.- (le) s'Hendernisslàuifa.
par-delà.- henter, drewer, ewerüssa, jensitts.
par derrière.- vu henta, henta-n-umma, hentadura.
par-dessous.- untadura, drunter.
par-dessus.- owadura, drewer.
pardessus.- (le) d'r Màntel.
pardessus bord.- ewer Bord.
pardessus le marché.- un noch owadri.
par-devant.- vornadura, en gegawàcht vu.
par-devers.- sittlig.
par litres.- literwis.
par tous les temps.- bi Wend un Watter.
pardi.- gwess, kai Wunder, secher.
pardon.- äntschultigung, exküse, hoppla.
pardonner.- verzäija, vergah.
paré.- gwàffnet.-
pare-balle.- (le) d'r Kugelfanger.
pare-boue.- (le) s' Schutzblach.
pare-brise.- (le) d' Wendschutzschiwa.
pare-chocs.- (le) d' Schtoosschtànga.
pare-feu.- (le) d'r Gliataschutz.
pare-soleil.- d'r Sunna-n-àbblander.
pareil.- glich, glichlig, ahnlig.
pareil au même.- (du) s'esch Hoosa wia Schilä,s'esch g'hüppst wia gschprunga.
pareillement.- ewasoo, ewafàls.
parement.- (le) d' Färdermüra,.
parent.- (le) d'Ältra, d' Verwànda.
parentalité.- (la) d'Ältraschàft.
parenté.- (la) d'Verwàndschàft.
parenté éloignée.- (la) d'wittlaifiga Fàmelia.
parenthèse.- (la) d' Klàmmra, d'Zweschabemürkung.
parer.- verziahra, züarechta, üsswicha.
paresseux.- (le) d'r Fülanzer, d'r Fülbälz.
par exemple.- zum Bischpeel.
parfaire.- vervollschtandiga, vollanda.
parfait.- vollkumma.
parfaitement.- gwess.
parfois.- mangmol, dànn un dwànn, tailmol.
parfum.- (le) d'r Duft, d'r Parfüm, d'r Lauf-m'r-noh.
pari.- (le) d' Wättung.
paria.- (le) d'r Üssgschtoosana.
parietal.- (l'os) s'Schaitelbai.
parigot.- (le) d'r Pàrisser.
parisianisme.- (le) s'Zentràlismus.
parité.- (la) d' Glichhait.
parjure.- (le) d' Mainaid, d'r Schwurbruch.
parking.- (le) s'Schtàndort.
parlant.- reedend, villsàgend.
parlement.- (le) s' Pàrlamant, d'r Làndtààg.
parlementer.- verhàndla, hen un har reeda.
parler.- reeda, sech üsschpracha.
parler à coeur ouvert.- fräi vu Harza reeda..
parler à un sourd.- em Tàuib en s'Ohr pfiffa.
parler en l'air.- en s'laara reeda, em Hund en Àrsch blosa.
parler du nez.- üss d'r Nàsa reeda.
parloir.- (le) s' Schprachzemmer, sBsüachzemmer.
parlotte.- (la) d' Schwàuidraräija, s'Gschwatz.
parmi.- d'r bi, unter.
par milliers.- toisigerwis.
par monts et par vaux.- durch Barg un Thàhl.
par morceaux.- schtecklawis.
par nuées.- schààrawis.
parodier.- pàrodiara, nohmàcha.
paroi.- (la) d' Wànd, d'Fälsawànd, d'Ennawànd.
paroi abdominale.- (la) d'Büchdäcka.
paroi cellulaire.- (la) d'Zällawànd.
paroi de l'estomac.- (la) d'Màgawànd.
paroisse.- (la) d' Pfàrrai, d'Pfàrrkerch.
paroissien.- (le) s' Pfàrrkend, s'Gmaindamettgleed.
parole.- (la) s' Reeda, s' Üsschpracha.
parole.- (donner sa) si wort gah.
parole d'honneur.- (la) s'Ehrawort.
paroles de réconfort.- (les) d'r Züaschpruch.
parolier.- (le) d'r Täxtdechter.
paroxysme.- (le) d'r Hechapunkt.
parpaing.- (le) d'r Zimantbàchschtai.
parquer.- pàrka.
parqueter.- Pàrkätt leega.
parrain.- (le) d'r Parrä, d'r Gätta.
parrainage.- (le) d'Schermhärschaft, d'Bergschàft.
par rangées.- raijawis.
parricide.- (le) d'r Vàttermärder.
parsemer.- verschtraija, beschtraija.
part.- (la) s' Tail, s' Àtail.
part.- (à) bsundercht, fer sech.
part.- (autre) ànderscht wu, a naimet's ànderscht.
part.- (d'autre) üsserdam, ewrigens.
part.- (de toutes) vu ewweràl, vu àlla sitta.
part.- (pour ma) wàss mech àbelàngt, minersits.
part.- (pour ma) vu mer üssgsah.
par tas. hiffawis.
part égale.- (à) glichmasig vertailt.
part entière.- (à) vollrachtig.
part sociale.- (la) s'Soziàlàtail.
partage.- (le) d' Vertailung, d' Üstailung, d' Ufftailung.
partagé.- (être) unsecher se.
partance.- (en) àm furtgeh.
partant.- uff d'r Raija.
partenaire.- (le) d'r Pàrtner, d'r Metàrwaiter, d'r Metschpeeler.
partenaire aux quilles.- (le) d'r Kaigelbrüader.
partenariat.- (le) s'Zammaschàffa.
parterre.- (le) d'r Unta-n-i, s'Ardgschoss, s'Gschoss.
parterre de fleurs.- (le) s' Blüamabätt.
parti.- (le) d' Pàrtäi.
parti.- (tirer) nutza ziaga.
parti pris.- (le) d'Vorignummahait.
parti unique.- (le) d'Ainhaitspàrtäi.
partial.- pàrtäijisch, unsàchlig.
partiallement.- aisittigerwis.
participant.- (le) d'r metwerkenda.
participer.- tailnamma, metwerka.
particularisme.- (le) d' Minoritetskültürverschedahait.
particularité.- (la) d' Bsunderhait, d' Verscheedahait.
particule.- (la) s'Tailala, s'Pàrtekel.
particule nobiliaire.- (la) s'Àdelpredikàt.
particulier.- (le) d'r Privàtmànn.
particulier.- typpisch, àppàrtig, üssergwenlig.
particulièrement.- bsunderscht.
partie.- (la) s' Tail, s' Schteckla.
partie.- (en) tailwis.
partie.- (être de la) tailnamma, vum Fàch se.
partie civile.- (la) d'r Privàtkläger.
partie du corps.- (la) s'Kärwertail.
partie essentielle.- (la) s'Hàuiptschteck, s'Karnschteck.
partie inférieure.- (la) s'Untertail.
partie prenante.- (la) d'Betailigta, d'Ämpfanger.
partie remise.- uffgschowa.
partiel.- (le vote) d' Tailwàhla.
partiellement.- tailwis, zum Tail.
parti-pris.- (le) d'Vorgnummahait.
partir.- furt geh, uffbracha, àbraisa, schtàrta.
partir en courant.- furtränna.
partisan.- (le) d'r Pàrtisàn, d'r Àhanger.
partition.- (la) d' Notta, d' Pàrtitür.
partout.- eweràl.
partout.- (de)vu eweràl har.
partouze.- (la) d'r Säxowa.
parturiente.- (la) d' Kendbättra.
parure.- (la) d' Ziarda, d' Bättwäsch.
parution.- (la) d' Ärschinung.
parvenir.- ànakumma.
parvenu.- (le) d'r Näirich.
parvis.- (le) d'r Kerchavorplàtz.
pas.- net.
pas.- (le) d'r Schrett, d'r Gàng, d' Schtufa, d'Anga.
pas.- (marcher au) em Glichschrett làuifa.
pas.- (n'est ce) netwohr.
pas bête.- net so dumm.
pas encore.- nonet
pas de charge.- (le) d'r Schturmschrett.
pas de course.- (le) d'r Làuifschrett.
pas de danse.- (le) d'r Tànzryhtmus.
pas de porte.- (le) d' Deeraschwälla, d'Àbschtàndszàhlung.
pas de vis.- (le) s' Gwend.
pas du tout.- gànz un gàrnet, kainerwags.
pas faire.- (ne) net màcha.
pas libre.- net fräi, bsätzt.
pas mal.- net schlacht.
pas que je sache.- net àss ech wustigt.
pas vrai.- net wohr.
pascal.- oschterlig.
passable.- ainigermàsa.
passade.- (la) s' Schtràuifihr.
passage.- (le) d'r Durchgàng.
passage à niveau.- (le) d'r Bàhnewergàng.
passage clouté.- (le) d'r Füassgangerwaag.
passage interdit.- durchgàng verbot.
passage souterrain.- (le) d'Unterfiarung, d'r Untergàng.
passager.- vorewergehend.
passager.- (le) d'r Fàhrgàscht, d'r Fluggàscht.
passager avant.- (le) d'r Bifàhrer.
passager clandestin.- (le) d'r Unärlàuibtagàscht, d'r Blendganger.
passant.- (le) d'r Füassganger, d'Schlàuifa.
passant.- (en) em dura geh.
passation.- d' Ewertràgung.
passavant.- (le) d'r Fräilàuifschin.
passe.- (le mot) s' Kännwort.
passe.- (la mauvaise) d'latza Lààg
passé.- umma, vergànga, verbi, àbgschossa.
passé.- (le) d'Vergàngahait, s'Vergàngana.
passe-droit.- (le) d'ungrachta Vergenschtigung.
passefiler.- verschtupfa.
passe lacet.- (le) d'Schüabandelnoodla.
passe-montagne.- (le) d' Pudelkàppa.
passe-partout.- (le) d'r Gmainschlessel.
passe-passe.- (le) s'Säcklaschpeelerkunschtschteck.
passepoil.- (le) d'r Pàchpel.
passeport.- (le) d'r Pàss, d'r Raisapàss.
passe-temps.- (le) d'r Zittvertrib.
passer.- durageh, vorewwergeh, drewwergeh.
passer devant.- vornadrà durageh.
passer à tabac.- verpreegla, verwàmsa.
passer au crible.- siba, grendlig untersüacha.
passer au travers.- zwescha dura kumma.
passer en fraude.- inaschmuckla.
passer inaperçu.- (ne pas) uffàlla.
passer inaperçu.- net uffàlla.
passer la brosse.- schrubba.
passer la pommade.- Hunig um's Mühl schmeera.
passer en justice.- vor Grecht kumma.
passer outre.- drewwer awag geh.
passer pardessus.- drewer geh.
passereau.- (le) d'r Schpärleng, d'r Schpàtz.
passerelle.- (la) s' Füassgangerbreckla, d'r Schteeg.
passeur.- (le) d'r Fähramànn, d'r Mänschaschmuggler, d'r Fluchthalfer.
passible d'une peine.- schtrofbàr.
passif.- pàssiv, untatig, .
passif.- (le) d' Schulda.
passiflore.- (la) d' Pàssionsblüama.
passion.- (la) d' Lidaschàft, d' Veruckta Liawa.
passion en commun.- (la) d'Mettlidaschàft.
passionnant.- uffregend, schpànnend.
passionné.- begaischtert.
passionnel.- (le drame) s' Ifersuchtsdrama.
passivité.- (la) d'Tàtalosikait.
passoire.- (la) s' Sib, d'r Sibbäcka.
pastèque.- (la) d' Wàssermelona.
pasteur.- (le) d'r Pàschtor, d'r Evàngelischa Pfàrrer.
pasteuriser.- wälla.
pastille.- (la) s' Bellala.
pastorale.- (la) d'Schaferdechtung.
patapouf.- (le) d'r Decksàck.
pataquès.- d'r Bendungsfahler.
patatras.- krak bums.
patati et patata.- un so witterscht un so witterscht.
patate.- (la) d'r Hardäpfel.
patate douce.- (la) d'r Siashardäpfel.
pataud.- (le) d'r Tollpàtschi, d'r dàpp en's Müas, d(r Schwarfallig.
pataugeoir.- (le) d'r Bubbalabàdbäcka, d'r Platschbäcka.
patauger.- umma patscha, pitscha patscha màcha.
patschwork.- (le) s'Fleckwark, s'Schpattlabeld.
pâte.- (la) d'r Taig.
pâté.- (le) d'Flaischpàschteta.
pâte à bois.- (la) d'r Holzkett.
pâte à coller.- (la) d'r Klaischter, d'r Tàpeetalihm.
pâte dentifrice.- (la) s'Zàhnpaschta.
pâte à nouilles.- (la) d'r Nüdlataig.
pâte brisée.- (la) d'r Merbtaig.
pâte feuilletée.- (la) d'r Blättertaig.
pâte sablée.- (la) d'r Sàndtaig.
pâtée.- d' Soiwaschta, s'Hundafrassa, d'r Tentaklacks.
pàtes.- (les ) d'Taigwàra.
patelin.- (le) s' Kàff, s' Kaffla, s' Nascht.
patelle.- (la) s' Kineserkappla.
patente.- (la) d' Gwarbschtira.
patère.- (la) d'r Klaiderhooga.
paternaliste.- pàtriàrkàlisch.
paternel.- vatterlig.
paternité.- (la) d' Vàtterschàft.
paternité artistique.- (la) d'Ürheewerschàft.
pâteux.- taigig, babbig.
pathétique.- lidaschàftlig, pàtetisch.
pathologie.- (la) d' Krànkhaitskunda.
patibulaire.- (la mine) s' Hangergsecht.
patience.- (la) d' Geduld.
patient.- geduldig.
patient.- (le) d'r Schprachzemmerkunda.
patin.- (le) d'r Rutscher.
patin à glace.- (le) d'r Schlettschüah.
patin à roulettes.- (le) d'r Rollschüah.
patiner.- rutscha, schliffa, duradraija, verältra.
patineur.- (le) d'r Schlettschüahlaifer.
patinette.- (la) s' Trotinättla.
patinoire.- (la) d' Schettschüahbàhn, d' Schliffeta.
pâtir.- biasa.-
pâtisserie.- (la) d'schteckla, d'Zuckerbäckaräi.
patois.- (le) d' Gegendschproch.
patraque.- àgschlàga.
patriarche.- (le) d'r Fàmelia-n-älscht.
patrie.- (la) d' Haimet, s' Vàtterlànd.
patrimoine.- (le) s' Ärbgüat, s'Fàmeliavermeega.
patrimoine culturel. (le) d'Kültürälla Äbgüat.
patrimoine forêstier.- (le) d'r Wàldbschtànd.
patriotisme.- (le) d' Vàtterlàndsliawa.
patron.- (le) d'r Àrwetsgawer, d'r Schutzhailiga, s' Modäll, d' Schàblona, s'Schnettmuschter.
patronage.- (le) d'Schermhärrschàft.
patronat.- (le) d'Schermhärrschà,ft.
patronnesse.- (la) d' Wohltatikaitswarkschäffin.
patronymique.- (le nom) d'r Fàmelianàmma.
patrouille.- (la) d'r Schtraifa, d' Pàtrulia.
patte.- (la) d'r Pfota, d' Dàtza.
patte blanche.- (montrer) sech üsswisa, d'Pàpirer zaiga.
patte d'éléphant.- Hoosa met Schlàg.
patte d'oie.- (la) d'Àuigswenkelrumpfla.
patte de mouche.- gretzels.
patte de velours.- (faire) kàtzafrendlig seh.
patte folle.- (la) s'Henkbai.
pattemouille.- (la) s'Glättiachla.
pâturage.- (le) d' Waid.
pâture.- (donner en) Prassafrassa lefra.
paume.- (la) d'r Hàndtaller.
paumé.- (le) d'r Àrmseeliga Wecht.
paumé.- (être) Gottverloh seh.
paupérisme.- (le) s' Màssa-n-eland.
paupière.- (la) d'r Àuigsdäckel.
pause.- (la) d' Pàuisa, d'Hàlbzitt.
pauvre.- àrm, unfruchtbàr.
pauvre d'ésprit.- gaischtesàrm.
pauvreté.- (la) d'r Àrmüat, d' Àrmseelikait.
pavaner.- (se) sech en d' Bruscht schterza, ummaschtolza.
pavé.- (le) d'r Pflàschterschtai.
pavé numérique.- (le) d'r Zàhlablock.
paver.- Plàtta sätza, pflàschtra.
pavillon.- (le) s' Gàrtahisla, s' Vorhisla, d'r Schàlltrachter, d' Ohramuschla, d'r Segelfàhna.
pavillon de chasse.- (le) d'Jàchthetta.
pavoiser.- üssbraita, zur Schàui leega.
pavot.- (le) d'r Mohn.
payable.- zàhlbàr.
payant.- lohnend, gebürapflechtig.
paye.- (la) d'r Lohn.
payer.- zàhla.
payer comptant.- bàr bezàhla.
payer d'avance.- vorbezàhla.
payer des intérets.- verzensa.
payer les pots cassés.- d' fahler vu da àndra üssfrassa.
payer de retour.- haimzàhla.
payer un coup.- ain zàhla.
pays.- (le) s' Land, d' Gegend d' Haimet,.
pays.- (le plat) s'Flàchlànd.
pays.- (du) d'r Ihaimisch.
pays de connaissance.- (être en) sech üsskänna.
pays d'origine. (le) s'Geburtslànd.
pays membre.- (le) s'Mettgleedslànd.
pays natal.- (le) s'Haimetlànd.
paysage.- (le) d' Làndschàft.
paysagiste.- (le) d'r Ànlàgagartner.
paysan.- (le) d'r Bür.
paysannerie.- (la) d'r Büraschtànd.
péage.- (le) d' Benutzungsgebühra.
peau.- (la) d' Hütt.
peau.- (tenir à sa) àm laawa hanga.
peau.- (la vieille) d'àlta Schàchtla.
peau dure.- (avoir la) a deck Fall hà.
peau et les os.- (il n'a que les) ar esch nur Hütt un Knocha.
peau de lapin.- (la) d'r Kenkalapälz.
peau de mouton.- (la) d'r Schoofspälz.
peau de tambour.- (la) s'Trummlafall.
peau de vache.- (la) d'r Soihund.
peaufiner.- üssfäila, üssbässra.
peau-rouge.- (le) d' Rothittler.
pécari.- (le) d'r Pekari.
pécatille.- (la) d'r lichta Fahler
pêche.- (la) d'r Pfärsig, d' Fescharäi.
pèche.- (avoir la) Mumm hà.
pèche à main nu.- (la) s'plupra.
pêche au filet.- (la) s'Nätzfescha.
pêche à la ligne.- (la) s'Àngla.
pêche à la mouche.- (la) s'Mucka-n-àngla.
péché.- (le) d' Send.
péché mortel.- (le) d' Todsend.
péché originel.- (le) d' Ärbsend.
péché véniel.- (le) d' Läsligasend.
péché mignon.- (le) d' klaina Schwächa.
pécher.- sendiga.
pêcher.- (le) d'r Pfärsigbàuim.
pécore.- (la) d' Dumma Gàns.
pectoraux.- (les) d' Bruschtmuschkla.
pécule.- (la) d'r Notkroscha, d'Rucklàg.
pécuniaire.- finànziäl, galdlig.
pédagogie.- (la) d'.Ärziungswessaschàft, d'Lehrmetoda.
pédale.- (la) s' Pedal, d'r Schwühl.
pédaler.- tratta.
pédalier. (le) s'Trattlàger.
pédalo.- (le) s' Trattscheffla.
pédant.- (le) d'r Wessaschàftbraitleeger, d'r Bässerwesser, d'r Wertigmàcher.
pédestre.- z'füas.
pédiatre.- (le) d'r Kenderdokter.
pédicure.- (le) d'r Füassbsorger.
pédigree.- (le) d'r Vehschtàmmbàuim.
pédoncule.- (la) d'r Blüamaschteel.
pédophile.- (le) d'r Kenderschander.
pègre.- (la) d' Unterwalt.
peigne.- (le) d'r Schtrahl, d' Schtrahlmuschla, d' Schnidbàcka.
peigne fin.- (le) d'r Lüsschtrahl, d'r Lüsracha.
peigne de Vénus.- (le) d'r Àckerschtrahl.
peignée.- (la) d'Tràcht, d' Preegel.
peignoir.- (le) d'r Bàdmàntel, d'r Morgarock.
peinard.- (le) d'r Ungschtert.
peindre.- mohla.
peine.- (à) küm.
peine.- (avec) met miaij.
peine.- (la) d'r Schmartz, d'r Kummer, d' Schtroof, s' Schuffta.
peine de coeur.- (la) d'r Liaweskummer.
peine de mort.- (la) d'Todesschtroof.
peiner.- schenda, sech àbplooga, sech àbmurgsa.
peintre.- (le) d'r Mohler.
peintre en bâtiment.- (le) d'r Boimohler.
peinture.- (la) d' Fàrb, d' Gmalda.
peinture à l'eau.- (la) d'Wàsserfàrb, d'Wàsserfàrbgmalta.
peinture à l'huile.- (la) d'Eelfàrb, d'Eelfàrbgmalta.
peinture argent.- (la) d'r Selwerschühm.
peinture or.- (la)d'r Guldschühm.
peinture sur soie.- (la) d'Sidamolaräi.
peinturlurer.- verbamsla, versudla, verschlerga.
péjoratif.- verachtlig.
pelé.- g'scheelt.
pelade.- (la) d'r Schtällawiser Hoorüssfàll.
pelage.- (le) s'Gfall.
pêle-mêle.- (le) s'Undranànder, d'r Kuddelmuddel.
peler.- scheela.-
pèlerin.- (le) d'r Pelger, d'r Reesahaifesch.
pèlerinage.- (le) d' Pelgerfàhrt, s' Wàhlfàhrtsort.
pèlerine.- (la) s'Pälrinla.
pelisse.- (la) d'r Pälzgfiaterta Màntel.
pelle.- (la) d' Schüfla.
pelle mécanique.- (la) d'r Läffelbàgger.
pelletée.- (la) d'Schüfelta.
pelleter.- schüfla.
pelletier.- (le) d'r Pälzmàcher.
pellicule.- (la) s' Hittla, d' Schiawa, d'r Film.
pelote.- (la) d' Knàuila.
peloter.- knüttla.
peloton.- (le) d' Gruppa.
pelotonner.- (se) uffknàuila, sech inaschta.
pelouse.- (la) s' Mattla.
peluche.- (la) d'r Plüsch, s'Schtàuibmudala.
pelucher.- fussla, fàsra.
pelure.- (la) d' Scheleta.
pelvis.- (le) s'Huftabai, d'r klaina Bäcka.
pénal.- schtrofrachtlig.
pénalisation.- (la) d' bechtrofung, d'r Protikool.
penaud.- verdutzt, verblufft.
penchant.- (le) d' Naigung.
pencher.- (se) sech biaga, sech üssa lahna, sech befàssa.
pencher en arrière.- (se) sech zrucklahna.
pendable.- (le tour) d'r Verhangnissvolla Schtraich.
pendaison.- (la) d' Uffhangung.
pendant.- (le) s' Gegaschteck.
pendant des heures.- schtundalàng.
pendant.- warend, schlàff.
pendentif.- (le) d'r Hangschmuck.
penderie.- (la) d'r Klaiderkàschta, d'r Wàndàschta.
pendiller.- bàmbla.
pendre.- uffhanga, hanga.
pendre la crémaillère.- d'r Ischtànd fihra.
pendre au cou.- (se) um d'r Hàls käija.
pendre à la sonnette.- àn d'r Schalla bliwa bappa.
pendulaire.- (le mouvement) d' Pandelbewegung, s' Henn un Haar.
pendule.- (le/la) d'r Pandel, d' Wàndühra.
pène.- (la) d'r Reegel.
pénétrer.- idrenga, inageh.
pénétrant.- durchdrengend, schnidig, schàrf.
pénible.- miaihsàhm, àschtrangend, schmartzlig.
péniche.- (la) s' Kànàlscheff.
péninsule.- (la) d' Hàlbensel.
pénitence.- (la) d' Büass.
pénitencier.- (le) d' Schtrofànschtàlt.
pênne.- (la) d' Fattig un Schwànzfadra.
pénombre.- (la) s' Hàlbdunkla, d'r Hàlbschàtta.
pensable.- (pas) undankbàr.
pensant.- dankend.
pensée.- (la) d'r Gedànka, s' Schtiafmiaterla.
penser.- danka.-
penser.- (y) dràdanka.
pensez-vous.- wu danka-n-er àhna.
pensif.- nohdanklig.
pension.- (la) d' Pàngsion, d' Ranta, d'r Rüaischtànd.
pension d'invalidité.- (la) d'Envàlitaranta.
pension de réversion.- (la) d'Henterblewanaranta.
pension de veuve. (la) d'Wettwaranta.
pension de vieillesse.- (la) d'Àltersranta.
pensionnat.- (le) s' Enternàt.
pentagone.- (le) d'r Fenfäck.
pentathlon.- (le) d'r Fenfkàmpf.
pente.- (la) d'r Àbhàng, s' Gfäll, d'Schrega.
pentecôte.- (la) d' Pfengschta.
pénurie.- (la) d'r Màngel, d' Knàpphait.
pénurie d'eau.- (la) d'r Wàssermàngel.
pépère.- gmiatlig, riawig.
pépètes.- (les) d' Moneeta.
pépie.- (la) s' Pfepfi.
pépiement.- (le) s' Pipsa.
pépin.- (le) s' Karnla, s' Bàrabli, d' Schwerikait.
pépinière.- (la) d' Bàuimpflànzung.
pépite.- (la) s' Paijettla.
péquenaud.- (le) d'r Büralemmel.
perçage.- (le) s' Durabohra.
perçant.- durchdrengend, gräll.
perce.- (mettre en) àschtacha.
percée.- la) d'r Wàldschlàg, d' Äffnung, d'r Durchbruch.
perce-neige.- (le) s' Schneegläckla.
perce-oreille.- d'r Ohragrawler.
percepteur.- (le) d'r Schtirunkel, d'r Schtirinammer.
perceptible.- vernambàr.
perception.- (la) s' Schtiràmt, d' Wohrnàhmung.
percer.- uffbohra, durabohra, durabracha, àn s' Liacht kumma, üssaschtacha.
perceuse.- (la) d' Bohrmàschena.
percevoir.- ikàssiara, ämpfenda, wohrnamma.
perche.- (la) d' Schtànga, d'r Pärschi.
perche.- (la grande) d'r Bohnaschtacka.
perche.- (tendre la) üss d'r Verlagahait halfa.
percher.- hochsetza.
percheron.- (le) d'r Schemmel.
perchiste.- (le) d'r Schtàngahochschprenger, d'r Toonuffnammer.
perchoir.- (le) s' Vogelschtangla, s' Hianerlaiterla, d'r Presidantasetz.
perclus.- voller.
percolateur.- (le) d'r Kàntinakàfehàfa.
percussion.- (la) s' Schlàgzik.
percutant.- schlàgfärtig.
percuter.- uffpràlla.
perdant.- (le) d'r Verliarer.
perdition.- (en) àm untergeh.
perdition.- (la) d'Verdàmmung.
perdre.- verliara, ibiasa, verpàssa, renda.
perdre.- (se) sech verlàuifa, sech verfàhra, sech verfiara loh, z'Grund geh.
perdre courage.- d'r Müat loh senka.
perdre haleine.- d'Luft loh üssgeh.
perdre du terrain.- z'ruck tratta, d'Ärowerung verliara.
perdre du temps.- zittverliara, zittverbummla.
perdre de vitesse.- längsämmer fàhra, àbbramsa.
perdre de vue.- üss da-n-àuiga verliara, nem sah.
perdrix.- (la) s' Rabhianla.
perdu la partie.- verschpeelt.
perdues.- (à mes heures) warend minra Fräijzitt.
perdurer.- witterscht bschteh.
père.- (le) d'r Vàtter, d'r Bàbba.
père adoptif.- (le) d'r Pflagavàtter.
père spirituel.- (le) s'gaischtiga Vorbeld.
pérégrination.- (la) s' Ummaraisa.
péremption.- (la) d' Verwährung.
péremptoire.- kàtegorisch, durchschlàgend.
pérennité.- (la) d'r Furtbschtànd
pérenniser.- verewiga, màcha z'düra.
perfectible.- verbässerlig.
perfection.- (la) d' Volkummahait.
perfectionnement.- (le) d' Furtbeldung, d' Verbässerung.
perfide.- henterleschtig, falsch, verdrait, träiloos.
perforateur.- (le) d'r Locher.
perforer.- verlächera, durchschlàga.
performance.- (la) d' Laischtung.
perfusion.- (être sous) àghangt seh.
péricarde.- (le) d' Harzhelscha.
péricliter.- Gschaftig untergeh.
péridurale.- (la) d' Tailbedaiwung.
péril.- (le) d'Isàtzgfohr.
périlleux.- gfahrlig, haikel.
périmé.- üssgloffa, verfàlla.
périmètre.- (le) d'r Umfàng, d'r Umkrais.
périmêtre de sécurité.- (le) d'Secherhaitszona.
périnée.- (le) d'r Dàmm.
période.- (la) d'Perioda, d'r Zittàbschnett, d'Phàsa.
période électorale.- (la) d'r Wàhlkàmpf.
période de transition.- (la) d'Ewergàngsphàsa.
période transitoire.- (la) d'Ewergàngszitt.
période d'activité.- (la) d'Bschaftigungszitt.
période d'essai.- (la) d'Prowazitt.
période des fêtes.- (la) d'Firtiga.
périodes.- (par) zittawis.
périodicité.- (la) d'regelmasiga Wederhohlung.
périodique.- (le) d' Zittschreft.
péripatéticienne.- (la) s'Schtroosamaidla, d'Trottwarpflànza.
péripétie.- (la) s'ewerràschenda Äraigniss.
périphérie.- (la) d'r Schtàdtrànd, d'Umgawung.
périphraser.- verbliamla, um d'r Hàfa ränna.
périple.- (le) d' Lànga Meerrais.
périr.- versüffa, untergeh, rawla.
périscope.- (le) s' Seerohr.
périssable.- verdärblig.
péristyle.- (le) d'r Sülagàng.
péritel.- (la prise) d'Scartverbendung.
péritoine.- (le) s'Büchfall.
péritonite.- (la) d'Büchfalläntzentung.
perle.- (la) d' Pärla, d' Kràlla.
permanence.- (la) d'r Beraitschàftsdianscht.
permanent.- bschtandig, furtlàuifend.
permanente.- (la) d'Dürwalla.
perméable.- durchlassig.
permettre.- ärlàuiwa, gschtàtta, berachtiga.
permettez.- (vous) han er äbbis d'r gega.
permis de chasse.- (le) d'r Jàgdschin.
permis gratuit.- (le) d'r Fräifàhrtschin.
permis de conduire.- (le) d'r Fàhrschin.
permis de construire.- (le) s'Boiärlàuibniss, d'Boignahmigung.
permis d'inhumer.- (le) d'r Todaschin.
permis de pêche.- (le) d'Fescherkàrta.
permis de séjour.- (le) d'Uffenthàltsgnahmigung.
permis de travail.- (le) s'Àrwetsärlàuibniss.
permission.- (la) s' Ärlàuibniss, d'r Urlàuib.
permissif.- tolerànt, fräizegig.
permutation.- (la) d' Umschtällung, d'r Üssdüsch.
pernicieux.- gfarlig, schadlig, bosàrtig.
péroné.- (le) s'Wàdabai.
pérorer.- dumm gaitscha.
perpendiculaire.- sankracht, rachtwenklig, kwer.
perpète.- (à) laweslanglig.
perpétrer.- begeh, üssiawa.
perpétuel.- dürend, ewig, furtwahrend..
perpétuité.- (à) uff Lawenszitt, lawenslanglig.
perplexe.- rotloos, verlaaga.
perquisition.- (la) d' Hüssüssüachung.
perron.- (le) s' Podäschtla, d'r Fräitrett.
perroquet.- (le) d'r Pàpagai.
perruche.- (la) d'r Sittisch.
perruche à collier.- (la) d'r Hàlsbàndsittisch.
perruche ondulée.- (la) d'r Wallasittisch.
perruque.- (la) d' Pàrecka.
persécuter.- verfolga, dimla.
persécution.- (le délire de la) d'r Verfolgungswàhn.
persévérance.- (la) d'r Üssdühr, d' Behàrrlikait.
persiennes.- (les) d'r Lattlaschtohr.
persifler.- schpotta, boshàftig reeda.
persil.- (le) d'r Peterla.
persillé.- met Blàuischemmel durchwàcksa.
persistant.- furtdürend, ànhàltend, emmergrian.
persiste et signe.- (je) as blibt d'r bi.
persister.- behàrra, druff bschteh.
personnage.-(le) d' Rolla, d' Figür.
personnage clé.- (le) d'Schlesselfigür.
personnage secondaire.- (le) d'Ràndfigür.
personnaliser.- verpärsenliga, àn sech àpàssa.
personnalité.- (la) d' Pärsenlikait, s' Hocha Tiar.
personne.- (la) d' Pärson, ergend äbber .
personne.- niamets, kai Schwànz.
personne morale.- (la) d'Kärwerschàft.
personne compliquée.- d'Umschtandligapärson.
personne importante.- (la) d'Pärsenlikait.
personnel.- (le) s' Pärsonàl, d'Beleschàft.
personnel interimaire.- (le) s'Üsshelfspärsonàl.
personnel soignant.- (le) s'Pflagapärsonàl.
personnellement.- pärsenlig, aigahandig.
personnifier.- verkärwerliga.
perspective.- (la) d' Wittsecht, d'Horizontsüssecht.
perspective aérienne.- (la) d'Vogelüssecht.
perspectives d'avenir.- (les) d'Züakunftsüssechta.
perspicace.- schàrfsennig.
persuader.- ewerziga, ewereeda.
perte.- (la) d'r Verluscht, d'r Défizit.
perte de poids.- (la) s'àbnamma, d'r Gwechtverluscht.
perte de salaire.- (la) d'r Verdianschtüssfàll.
perte de sang.- (la) s'blüata, d'r Blüatverluscht.
perte de sommeil.- (la) d'r Schlofverluscht, d'Schloflosikait.
perte de temps.- (la) d'Zittverluscht, s'Zittverliara.
perte de vue.- (à) so witt àss s'Àuig langt.
pertinence.- (la) d' Sàchlikait, d'Züatrafflikait, d'Rachtsärheblikait.
pertinent.- traffend, treftig.
perturbateur.- (le) d'r Unrüaijschtefter.
perturbation.- (la) d' Schterung, d' Unruaij.
perturbé.- verwerrt, kàppalatz.
pervenche.- (la) s' Judafaijala, s'Emmergrian d'Protikolmayera.
pervers.- (le) d'r Sittaverbracher.
pervertir.- verdärwa.
pesamment.- schwarfallig.
pesant.- schwar, bedruckend.
pesanteur.- (la) d' Schwarkràft.
pèse-bébé.- (le) d' Bubbalawoog.
peser.- àbwaaga, schwar seh.
peser le pour et le contre.- s'Fer un d'r Weder àbwaaga.
peser sur la conscience.- uff'm gwessa hà.
peser sur l'estomac.- uff'm Mààga leega.
pessimiste.- (le) d'r Schwàrtzsahner.
peste.- (la) d' Päscht.
peste.- (une) d'r klaina Däifel.
pester.- schempfa, wiata.
pesticide.- (le) s'Schadlengbekampfungsmettel.
pestiféré.- (le) d'r Päschtkrànk.
pestilentiel.- verpäschta, àbschaïlig schtenkend.
pet.- (le) d'r Pfurtz, d'r Schrantz, d'Gàsa, .
pet.- (lâcher un) ein surra loh, ain schrantza.
pétale.- (la) s' Blüamablättla.
pétanque.- (la) s' Isakuglaschpeel.
pétarade.- (la) s' Gschoss.
pétard.- (le) s' Petarla, d'r Kràcher, d'r Knàllkärwer.
pétard.- (se mettre en) fucksdäifelsweld wara.
pétasse.- (la) d'Dummaküah, s'Pflotschloch.
pétaudière.- (la) s' Nàrrahüss.
pèt-de-nonne.- (le) s'Nonnapfertzla.
péter.- plàtza, explodiara, knàlla, pfurtza, ain surra loh.
péteux.- (le) d'r Hoosaschisser, d'r Àngschthàs.
pète-sec.- kurtz àgebunda.
péteux.- (le) d'r Àngschthàs.
pétillant.- schprudlig, schpretzig, funklig.
petit.- klai.
petit à petit.- noh z'noh.
petit-beurre.- (le) s'Butterbredla.
petit-bourgeois.- (le) d'r Schpiasberger.
petit-déjeuner.- (le) s'Morga-n-assa.
petite-bête.- (chercher la) sech met klainikaita ummaschlàga.
petite mère.- (la) s'Mieterla.
petit exploitant.- (le) d'r Klaibür, d'r Klaihandler.
petit-four.- (le) s'Bredala.
petit-four de Noël.- (le) S'Wianachtsbredla.
petit-gris.- (le) d'Wibargschnacka.
petit gris des sapins.- (le) d'r Trechterleng.
petites gens.- (les) d'klaina Littla.-
petit Jésus.- (le) s'Chreschtkendla.
petit-jour.- (le) d'r Tàgesàbruch, d'Morgahälla.
petit-lait.- (le) d'Blotzmelch, d'Buttermelch.
petit-nom.- (le) d'r Vornàmma.
petit-pain.- (le) s' Wäckla.
petit-paysan.- (le) d'r Klaibür.
petit rentier.- (le) d'r Klairantner.
petits-enfants.- (les) d'Ankelkender, d'Grooskender.
petit-suisse.- (le) d'r klaina runda Freschkas.
petite caisse.- (la) s'Keschtla.
petite taille.- (de) klaiwaksig, d'r Schtumpa.
petitesse.- (la) d' Klainlikait.
pétition.- (la) d' Rundschreft.
pétoches.- (avoir les) d' Schiss hà.
petons.- (les) d'Fiasla, d'Debala.
pétrel.- (le) d'r Schturmvogel.
pétrifier.- verschtainra, verschtàrra.
pétrin.- (le) d'r Taigtrog, d' Müalda.
pétrin.- (être dans le) em Drack schtacka, en d'Täifelskucha kumma.
pétrochimie.- (la) d'Ardeelchemi.
pétrographie.- (la) d' Schtaikunda.
pétrole.- (le) s' Ardeel.
pétrolette.- (la) s' Pfurtzmàschenla, d'r Rosspfüttlaschpàlter.
pétrolier.- (le) d'r Eeltànker.
pétulant.- unbandig, müatwellig, schprezig, àb d'r Kätta.
peu.- wenig, a betzi, net fihl.
peu à peu.- net vihl uff's mol.
peu de choses.- net vihl, fàscht nit.
peu s'en faut.- s'hàtt net vihl gfahlt.
peu sûr.- kühm secher, net gà,nz secher.
peuchère.- àch dü liawa Gott.
peuplades.- (les) d' Mänschaschààra.
peuple.- (le) s'Volk.
peuple élu.- (le) s'üssgwälta Volk.
peuplement.- (le) d' Bevälkerung.
peuplier.- (le) d' Pàppla.
peur.- (la) d' Àngscht.
peur de l'eau.- wàsserschich.
peureux.- ängschtlig.
peut-être.- villicht, megligerwis, eventwäll.
phacochère.- (le) d'Wàrzlasoi.
phalange.- (la) s'Fenger odder Zechagleed.
phalène.- (la) d'r Berkaschpànner.
phallus.- (le) s'Mànnergleed.
phantasme.- (le) s' Trugbeld.
pharamineux.- verbluffend, machtig.
phare.- (le) d'r Liachtturm, d'r Schihnwarfer.
phare antibrouillard.- (le) d'r Nawelschinwarfer.
pharisien.- (le) d'r Glàuiweshüchler, d'r Schinhailg.
pharmacie.- (la) d' Àpateek.
pharmacodépendant.- pellasechtig.
pharingite. (la) d'r Ràchakàtàrr.
pharynx.- (le) d'r Ràcha.
phase.- (la) d' Schtufa.
phénoménal.- üsserordendlig, machtig.
phénomène.- (le) s' Wunderdeng, d'r komischa Kütz.
phénomène marginal.- (le) d'Räuichärschinung.
philanthrope.- (le) d'r Mänschafrend.
philatélie.- (la) d' Täbersàmmlung.
philistin.- (le) d'r Schpiasberger.
philologie.- (la) d' Schprochwessaschàft.
philosophale.- (la pierre) d'r Waishaitsschtai.
philosophe.- (le) d'r Danker, d'r Optimischt.
philtre d'amour.- (le) s'Liawesgedrank.
phlox.- (le) d'Flàmmablüama.
phlébite.- (la) d' Väna-n-änzendung.
phobie.- (la) d' Krànkhàfta-n-Àngscht.
phonème.- (le) d'Üsschprochainhait.
phonétique.- (la) d' Schprochkunda, d'Lütlehr.
phonographe.- (le) d'r Klàngschriwer.
phoque.- (le) d'r Seehund, d'Robba.
phosphore.- (le) fosfor.
phosphorescent.- nohliachtent.
photo.- (la) s' Foto, d' Uffnàhm.
photo couleur.- (la) s'Fàrbbeld.
photo noir et blanc.- (la) s'Schwàrzwissfoto.
photo d'identité.- (la) s'Pàssbeldla.
photogénique.- fotogràfiarbàr.
photosensible.- liachtämpfendlig.
photosynthèse.- (la) d'Liachtschtràhlverzehrung.
phrase.- (la) d'r Sàtz.
phrasé.- (le) d'Sàtzsätzung.
phraseur.- (le) d'r Fràsarisser.
phylloxéra.- (le) d' Raablüs, d'Blàttlüs.
physionomie.- (la) d'r Gsechtsüssdruck, d'Mimik.
physique.- (le) s'Üssah, d'Nàtür.
physique.- (la) d'Schtoffwessaschàft.
piaf.- (le) d'r Schpàtz.
piaffer.- schtàmpfa.
piailler.- pipsa.
pianiste.- (le) d'r Pianoschpeeler.
piano à queue.- (le) d'r Konzärtfleegel.
pianoter.- klimpra.
piaule.- (la) s' Jugendzemmer.
pic.- (le) d'r Schpacht, d'r Bargschpetz.
pic.- (cela tombe à) dàs kait gràd güat, s' kait genschtig.
pic vert.- (le) d'r Grianschpacht, d'r Ragavogel.
pic épeiche. (le) d'r Bundschpacht.
pichet.- (le) s' Kriagla.
pick-pocket.- (le) d'r Daschladiab, d'r Sàckdiab.
pick-up.- (le) d'r Pretschawààga.
picoler.- gluttra, bachera.
picorer.- begga, schnaiga, knàbbra.
picot.- (le) d'r Schpetzhàmmer, d'r Dechtkail, s'Flàchfeschnätz.
picoter.- bisserla, bissa, krewla.
picotin.- (le) d'r Hàversàck.
picrate.- (le) d' Widabriaija.
pie.- (la) d' Agerschta, s' Ratschwib, d'r Atzel.
pièce.- (la) s' Schteck, s' Tail, s' Galdschteck, s' Zemmer.
pièce à conviction.- (la) s'Bewisschteck.
pièce d'eau.- (la) d'r Wàsserbäcka, s'Wàssertail.
pièce de raccordemrnt.- (la) s'Verbendungsschteck.
pièce de rechange.- (la) s'Ärsàtztail.
pièce détachée.- (la) s'Ainzelschteckla.
pièce d'indentité.- (la) d'r Pärsonàlüsswis.
pièce jointe.- (la) d'Züaschreft.
pièce justificative.- (la) d'r Beleg.
pièce montée.- (la) d'r Bàuimküacha, d'r Schtàffelküacha.
pièce musicale.- (la) s'Müsikschteckla.
pièce de théâtre.- (la) s'Theàterschteckla.
pièces.- (aux) em Àkkord.
piècette.- (la) s'Galdschteckla, s'Menz, s'Kläpperla.
pied.- (le) d'r Füass, s'Varsla.
pieds à la tête.- (des) vu Kopf bis Füas.
pied à terre.- (le) s' Àbschtigskwàrtiar.
pied au plancher.- (rouler) surra wia-n-a Däihanger.
pied bot.- (le) d'r Klumpfüas.
pied de biche.- (le) s'Heebisa, d'r Naifüas.
pied de chaise.- (le) s'Schtüalbai.
pied de la lettre.- (au) wortwärtlig, büachschtawlig.
pied de lit.- (le) d'r Bättschtolla.
pied de nez.- (faire un) a lànga Nàsa màcha.
pied de poireau.- (le) d'r Làuichschtüda.
pied de poule.- (le tissé) s'Gekaschtelta.
pied de table.- (le) s'Teschbai.
pied de vigne.- (le) d'r Raabschtock.
pied du lit.- (au) z'Füasada.
pied du mur.- (mettre au) vorna àn sina Veràntwortung schtälla.
pied en cape.- (de) vu Füas bis Umhàng.
pieds et poings liés.- màchtlos.
piédestal.- (le d'r Sockel, s'Poschtamant.
pied levé.- (au) ischprenga ohna probt.
pied moite.- (le) d'r Schwaisfüas.
pied noir.- (le) d'r Schwàrzfiassler.
pied-plat.- (le) d'r Plàttfüass.
pied sec.- (à) met druckana Fias.
piège.- (le) d' Fàlla.
piège à souris.- (le) d' Müsfàlla.
piéger.- d' Fàlla schtälla.
piéride.- (la) d'r Kehlwissleng.
pierre.- (la) d'r Schtai.
pierre.- (la) d'r Grundschtai.
pierre à briquet.- (la) d'r Fihrschtai.
pierre à éguiser.- (la) d'r Schliffschtai, d'r Wätzschtai.
pierre calcaire.- (la) d'r Kàlchschtai.
pierre chauffe-lit.- (la) d'r Bättschtai.
pierre commémorative.- (la) d'r Dankschtai, s'Dankmol.
pierre d'alun.- (la) d'r Àlünschtai.
pierre de grès.- (la) d'r Sàndschtai.
pierre de taille.- (la) d'r Bruchschtai, d'r Kwàderschtai.
pierre de touche.- (la) d'r Prüfschtai.
pierre des clabaudeurs.- (la) d'r Klàpperschtai.
pierre fendre.- (il gèle à) s'gfriart Schtai un Bai zamma?
pierre funéraire.- (la) d'r Gràbschtai.
Pierre l'ébouriffé.- d'r Schtruwelpeter.
pierre philosophale.- (la) dr Krottaschtai, d'r Waisaschtai.
pierre précieuse.- (la) d'r Edelschtai.
pierrerie.- (la) d' Edelschtai.
piétaille.- (la) s'Füassvolk.
piété.- (la) d' Frommhait.
piétinement.- (le) s' Tràmpla, s'Getràppel.
piétiner.- schtàmpfa, vertratta, vertràmpla, zamatratta.
piéton.- (le) d'r Füassganger.
piètre.- àrmseelig.
pieu.- (le) d'r Pfohl, s' Nascht, d'Klàppa.
pieux.- fromm, gottesfechtig.
pieusement.- àndàchtsvoll.
pieuvre.- (la) d'r Tentafesch.
pif.- (le) d'r Schmäcker, d'r Schmäckkolwa.
pifer.- (pas) net känna schmäcka.
pige.- (la) d'r Zihltalohn, s' Johr.
pigeon.- (le) d' Tüwa.
pigeonner.- Gald àbknäpfa, sech loh versäckla.
pigeonnier.- (le) d'r Tüwaschlàg.
pigment.- (le) d'r Fàrbschtoff.
pigne.- (la) d'r Kiaferzàpfa.
pignon.- (le) d'r Gawel, s' Tribreedla.
pilastre.- (le) d'r Wàndpfihler.
pile.- (la) d'r Schtàpel, d'Tàschalàmpabàttri.
pile de bois.- (la) d'r Holzschtoos.
pilier.- (le) d'r Pfihler, d' Süla.
piler.- blokiara, verschtàmpfa.
pileux.- horig.
pillage.- (le) d' Plenderung.
pilon.- (le) d'r Schtössel, d'r Geflegelkail, s' Holzbai, d'r Schtàmper.
pilonner.- betrummelfihra.
pilori.- (le) d'r Schàndpfohl.
pilote.- (le) d'r Fliager.
pilote de chasse.- (le)d'r Jàchtfliager.
pilote de course.- (le) d'r Rännfàhrer.
piloter.- d'r Fliager fiara.
pilotis.- (le) s' Pfohlwark, d'r Pfohlboi.
pilule.- (la) d' Pella, s' Pellala.
pilule contre le mal de tète.- (la) s'Kopfwehpellala, s'Kopgwehpelverla.
pimbêche.- (la) s' hochnasiga Fràuijazemmer.
piment.- (le) s' Gwerz, d'r schpànischa Pfaffer
pimpant.- schick, fäsch.
pin.- (le) d'r Kiaffer, d' Fohra, d'Fohrla.
pin parasol. (le) d'r Schermpinia.
pin sylvestre.- (le) d'r Wàldkiaffer, d'Rotfohra.
pinacle.- (le) d' Zenna, .
pinacothèque.- (la) s' Gmahltamüseum.
pinailleur.- (le) d'r Depfalaschisser.
pinard.- (le) d'r Büppri, d'Widabriaija.
pince.- (la) d' Zànga, d'Hosafàlta.
pince à bicyclette.- (la) d' Veloklàmmra.
pince à cheveux. (la) d'Hoorklàmmra.
pince à épiler.- (la) d'Penzätta.
pince à linge.- (la) s' Wäschklammerla.
pince à sucre.- (la) d'Zuckerzànga.
pince coupante.- (la) d' Bisszànga.
pince plate.- (la) s' Flàchzangla.
pince monseigneur.- (la) d' Brachschtànga.
pince multiprise.- (la) d' Rohrzànga.
pince-nez.- (le) d'r Nàsapfatzer, d'r Zwecker.
pince-oreilles.- (le) d'r Ohragrawler.
pinceau.- (le) d'r Bamsel.
pincée.- (la) s'Prisla.
pincement au coeur.- (le) s' Harzpfatza.
pincer.- pfatza, kletscha, klämma.
pincette.- (la) d' Penzätta.
pinçon.- (le) d' Pfatzschtälla, d'r Blàuija Mohn.
pinède.- (la) d'r Kiaferwàld.
ping-pong.- (le) d'r Teschtennis.
pinson.- (le) d'r Buschfenk.
pintade.- (la) d' Pärlhüahn.
pinte.- (la) s' Mààs.
pioche.- (la) d'r Beckel.
piocher.- ufbeckla.
piolet.- (le) d'r Issbeckel.
pion.- (le) d'r Schpeelschtai, d'r Schüaluffsahner.
pioncer.- pänna.
pipe.- (la) d' Pfiffa, d'r Klowa.
pipe.- (casser sa) àbkràtza.
pipeau.- (le) s' Hertapfiffla.
pipelette.- (la) d' Ratsch.
pipeline.- (la) d' Ardeellaitung.
piper.- fälscha.
pipi.- (faire) a brenzerla màcha, pisla.
piquage.- (le) d' Schtapparäi.
piquant.- schtachig, schtàchlig, dornig.
pique.- (la) d' Hällabàrda.
piqué.- schemmelflackig, stakkato, ewerschpànnt, a Schtech hà, Schturtzflug.
pique-assiette.- (le) d'r Schmàrutzer.
piquer.- grampfa, schtacha, schpretza gah, bissa.
piquer un fard.- rot wara.
piquer une tête.- a Käpfi schnälla.
piquer un roupillon.- a Nickerla màcha.
piquet.- (le) s' Pfehlala, s' Pikä.
piquette.- (la) d'r Keschtlawi.
piqûre.- (la) d'r Schtech, d' Schpretza, s'Ischprätzbembla.
pirate.- (le) d'r Seeraiwer.
pirater.- raiwra.
pire.- schlemmer.
pirouette.- (la) d'r Üsswaag, d'Kehrwandung.
pirogue.- (la) d'r Aibàuim.
pis.- noch schlemmer.
pis.- (le) s' Ütter.
pis.- (tant) s'ech hàlt a so.
pis-aller.- (le) d'Nothelf.
pisciculture.- (la) d' Feschzucht.
piscine.- (la) s'Schwemmbàd.
piscine couverte.- (la) s'Hàllabàd.
piscine de plein-air.- (la) s'Fräibàd.
pisse.- (la) d' Scheffeta.
pissenlit.- (le) d'r Bättsaicher, d'r Lewazàhn.
pissotière.- (la) s' Brunzhisla, s' Saichhettla.
pistard.- (le) d'r Skibàhnfàhrer.
piste.- (la) d' Pischta, s'Rollfald, d'Schpur.
piste de débardage.- (la) d'r Schlàtta, d'r Holzwaag.
piste de quille.- (la) d' Kaigelbàhn.
piste de luge.- (la) d'Rodelbàhn.
piste cendrée.- (la) d'Aschabàhn.
piste couverte.- (la) d'Hàllabàhn.
piste cyclable.- (la) d'r Welowaag, d'Ràdfàhrbàhn.
pister.- en d'r Schpühr noh geh.
pistil.- (le) d'r Fruchtknota.
pistolet.- (le) d' Pischtola.
pistolet à eau.- (le) d'Wàsserpischtola.
pistolet-mitrailleur.- (le) d'Màschenapischtola.
piston.- (le) d'r Kolwa, s' Klàpphorn.
pistonner.- bevorziaga, ämpfahla.
pitance.- (la) d' màgra Koscht.
piteux.- ärbarmlig, jammerlig.
pitié.- (la) d'r Metlaid, s'Ärbàrma.
piton.- (le) d'r Schtrübhoga, d'r Bargschpetz.
pitoyable.- jammerlig.
pitre.- (le) d'r Hànswurscht, d'r Fàxamàcher.
pittoresque.- aiga-n-àrtig, sahnswart.
pivoine.- (la) d' Pfengschtrosa.
pivot.- (le) d'r Draizàpfa, d'r Schteftzàhn, d' Pfohlwurzla.
pivoter.- uff'm Plàtz draija.
pizza.- (la) d'r Itàlianischa Flàmmaküacha.
placage.- (le) s' Plàkàsch.
placard.- (le) d'r Wàndkàschta, s' Plàkàt.
placarder.- àschlàga.
place.- (la) d'r Plàtz, d' Schtällung.
place.- (être sur) ànn Plàtz un Schtälla seh.
placé.- àm Plàtz seh.
place d'armes.- (la) d'r Pàràdaplàtz.
place de l'église.- (la)d'r Kerchaplàtz.
place des fêtes.- (la) d'r Schàuiplàtz, d'r Faschtplàtz.
place du marché.- (la) d'r Marktplàtz.
place est ici.- (ta) do g'hersch dü àhna.
placement.- (le) d' Àrwetsvermettlung, d' Unterbrengung, d' Kàpitàlàlegung.
placer.- an Plàtz màcha, Gald àleega, verschtàuija.
placeur.- (le) d'r Plàtzàwiser, d'r Schtällavermettler.
placide.- sàchtmiadig, riawig.
plafond.- (le) d'r Plafo, d'Däcka, d' Herschtgranza, d'Ewergranza.
plafonner.- nem witterscht kumma, àm And àkumma.
plafonnier.- (le) s' Plafoliacht, d'r Lüschter.
plage.- (la) d'r Schtrànd, s' Bàdort, s' Gedäck, d' Toonrela.
plagier.- àbschpecka, nohmàcha,.
plaid.- (le) d' Raisadäcka, d'r Schottamàntel.
plaider.- d'r Prozass fiahra, vertaidiga.
plaie.- (la) d' Wunda.
plaie.- (quelle) wàss fer a Ploggaischt.
plaignant.- (le) d'r Klàger, d'r Klàgend.
plain-pied.- (le) d' glicha Ewana.
plaindre.- sech beklàga, bedüra.
plaine.- (la) d' Ewana, s' Flàchlànd.
plaine basse.- (la) d'Tiafewana.
plaine d'Alsace.- (la) d'Elsasser Ewana.
plainte.- (la) s' Jomra, s'Wehgschrai, d'Klàg.
plaintif.- jomrig, neegsig.
plaire.- g'fàlla.
plaisance.- (la) d' Schportseglarai.
plaisant.- àgnahm, natt.
plaisanter.- gschpàss màcha.
plaisanterie.- (la mauvaise) d'r fühla Wetz.
plaisantin.- (le) d'r Wetzknüppa, d'r Gschpàssvogel.
plaisir.- (le) s' Vergniaga, d'r G'schpàss, d' Luscht.
plaît-il.- wàss hann er gsait ?, wia maina-n-r's ?
plan.- (le) d'r Plàn, d'r Grundress, d' Schtroosakàrta.
plan.- (au premier) em Värdergrund.
plan.- (passer au second) en d'r Hentergrund roota.
plan.- (laisser en) hanga loh, surra loh.
plan d'amménagement.- (le) d'r Àboijungsplàn
plan d'ammortissement.- (le) d'r Àbzàhlungsplàn.
plan d'eau.- (le) d'Wàsserflächa.
plan de circulation.- (le) d'r Fàhrplàn.
plan de montage.- (le) d'r Uffboiplàn, d'r Zammasätzplàn.
plan de sauvetage.- (le) d'r Rättugsplàn.
plan de travail.- (le) D'r Àrwetsplàn.
plan de ville.- (le) d'r Schtàdtplàn.
plàn quinquenal.- (le) d'r Fenfjohresplàn.
plan rapproché.- (le) d'Nochuffnàhm.
plan stratégique de pilotage.- (le) d'r Schtràtegischaschtirungsplàn.
planche.- (la) s' Bratt, d' Dehla,s'Gàrtabätt.
planche à dessin.- (la) s'Zaichenbratt, s'Rissbratt.
planche à hacher.- (la) s' Hàckbratt.
planche à laver.- (la) s' Waschbratt.
planche à pain.- (la) s' Brotbrattla.
planche à pâtisserie.- (la) s' Bàchbratt.
planche à repasser.- (la) s' Glättbratt.
planche à roulettes.- (la) s'Rollbratt.
planche à voile.- (la) s'Wendwàsserbratt.
planche de dessin.- (la) s'Rissbratt.
planche de rive.- (la) s' Schternbratt.
planche de salut.- (la) d'lätschta Rättung.
plancher.- schwetza, nohgrewla.
plancher.- (le) d'r Füassbooda, d'r Deelabooda, d'r Mendeschtwart.
plancher.- (débarasser le) sech verziaga, wulka màcha.
plancher des vaches.- (le) s'Fäschtlànd.
planches.- (les) d'Bratter, d'Zäna.
planchette.- (la) s' Brattla.
planer.- schwawa.
planétaire.- kosmisch.
planète.- (la) d'Arda.
planeur.- (le) d'r Seegelfliager.
planifier.- plàna, vorsah.
planisphère.- (le) d'Waltkàrta.
planning familial.- (le) d'Fàmeliaplànung.
planque.- (la) d'r Verschtäck, d'r Druckposchta.
planqué.- (le) d'r Druckabarger.
planquer.- en's truckana brenga, sech drucka, unterdücha.
plant.- (le) d'r Sätzleng.
plantain.- (le) d'r Schpetzawadri, s' Kàtzawadala.
plantaire.- (la voûte) d'Füasswälbung.
plante.- (la) d' Pflànza, s' Gwacks.
planté là.- (être) wia àgwurzelt do schteh.
plante aquatique.- (la) d'Wàsserpflànza.
plante aromatique.- (la) d'Gwerzpflànza.
plante d'appartement.- (la) d'Zemmerpflànza.
plante des pieds.- (la) d'Füassoola.
plante médicinale.- (la) s' Hailkrittla.
plantation.- (la) d' Àpflànzung.
planter.- pflànza, sätza, schtäcka.
plantoir.- (le) s' Sätzholz.
planton.- (le) d'r Ordonnànz.
plantureux.- üppig, vohlgnärt.
plaque.- (la) d' Plàtta, d'r Däckel.
plaque chauffante.- (la) d'Haitzplàtta.
plaque commémorative.- (la) d'Gedankdàfla.
plaque de cuisson.- (la) d'Kochplàtta.
plaque d'identité militaire.- (la) s'Militärblachla.
plaque d'immatriculation.- (la) s'Nümrodafala.
plaque tournante.- (la) d'Draischiwa.
plaqué or.- vergulda.
plaquer.- vergolda, verselwra, verzenna, verkupfra, em schtech loh, tàckla.
plaquette.- (la) d' Broschür, s' Plakättla, a Blüatplattla.
plaquette de frein.- (la) d'Bramsbàcka.
plastic.- (le) d'r Schprangschtoff.
plastique.- (le) d'r Kunschtschtoff.
plastron.- (le) d'r Bruschtisàtz, s' Vorhämd.
plastronner.- sech en d' Bruscht warfa.
plat.- flàch, plàtt, ewa, glàtt.
plat.- (le) d' Plàtta.
plat.- (le pied) d'r Plàttfüass.
platane.- (le) d' Plàtàna.
plateau.- (le) s' Tàblättla, d' Woogschàla, d' Hochewana, d'r Draiplàtz.
plateau de balance.- (le) d'Woogschàla.
plateau de fromage.- (le) d'Kasplàtta.
plateau-repas.- (le) d'r Platodianscht.
platebande.- (la) s' Landla.
plateforme.- (la) d' Platform.
platine.- (la) d'r Àbschpeeler.
platonique.- plàtonisch.
plâtrage.- (le) d' Verjepsung.
plâtre.- (le) d'r Jeps.
plâtrier.- (le) d'r Jepser.
plat unique.- (le) s'Aitopfgrecht.
plausible.- àhnahmbàr.
plèbe.- (la) s' Volk, d'r Pläbs.
plébiscite.- (le) d' Vollainiga Volksàbschtemmung.
pléiade.- (la) d' Schtarnagruppa.
plein.- voll, gfellt, trachtig.
plein.- (le) d'Volltànkung.
plein air.- (le) d'Fräiluft.
plein à craquer. küftigvoll.
plein champ.- (en) em uffana Fald.
plein emploi.- (le) d'Vollbschaftigung.
plein d'esprit.- gaischtrich.
plein de fioritures.- verschnärkelt, verkrammselt.
plein gaz.- (à) met Vollgàs.
plein gré.- (de) üss fräijem Wella.
plein jour.- (en) àm haiterhalla Tàg.
plein milieu.- mettla drenn.
pleine lune.- (la) d'r Vollmond.
pleine mer.- (en) uff hohem See.
pleine rue.- (en) uff uffener Schtroos.
pleine saison.- (en) en d'r hocha Zitt.
pleines mains.- (à) met volla hand.
pleins pouvoirs.- (les) d'Vollmàcht.
plein soleil.- (en) en d'r pragliga Sunna.
plein tarif.- (le) d'r Vollpris.
pleinement.- vollkumma gànz un gàr.
pléonasme.- (le) d'r Wortewerfluss.
plénière.- (assemblée) vollbsätzta Versàmmlung.
plénipotentiaire.- (le) d'r Bevollmachtigt.
pléthore.- (la) d'r Ewerfluss.
pleurer.- hila, grina.
pleurésie.- (la) d' Reppafalläntzendung.
pleurote.- (la) d'r Saitleng.
pleurnicher.- pflanna, neegsa, hilra.
pleutre.- (le) d'r Figleng.
pleuvoir.- ragna.
pleuvoter.- träpfla, risla.
plèvre.- (la) s' Lungafall.
pli.- (le) d' Fàlta, d'r Kneck, d'r Briafumschlàg, d' Gwohnet.
pli.- (le faux) d'latza Fàlta.
pliable.- zammalägbàr, biagsàhm.
pliage.- (le) s' Fàlza.
plier.- biaga, zammaleega, sech àpàssa, nohgah.
plier bagage.- s'Bendalapàcka.
plier en arrière.- z'ruckbiaga.
plier de douleur.- (se) sech kremma vor Schmarza.
plisser.- rumpfla màcha.
plisser les yeux.- zwenzla.
plisser le front.- d'Schterna rumpfla.
plomb.- (le) s' Bläi, d'r Schiasschroot, d' Secherung.
plombage.- (le) d'r Plumba, d'Zàhnfellung.
plomber.- plumbiara.
plombier.- (le) d'r Schpangler.
plonge.- (la) d'r Gscherrwaschbäcka.
plonge.- (faire la) s'Gscherr wascha.
plongeant.- (le décolleté) d'r tiafa-n-Üsschnett.
plongée.- (la) s' Dücha.
plongeoir.- (le) s' Schprungbratt.
plongeon.- (le) s' Käpfla, d'r Kopfschprung.
plongeon en extension.- (le) d'r Hàchti.
plonger.- käpfla, dücha.
plot.- (le) d'r Kontàkt.
plouc.- (le) d'r Gluffi, d'r Henterwalder.
plouf.- plumbs.
ploutocratie.- (la) d' Galdregiarung.
ployer.- biaga, nohgah.
pluches.- (les) s' Hartäpfelscheela.
pluie.- (la) d'r Raga.
pluie torrentielle.- (la) d'r Pflàtschraaga, d'r Wulkabruch.
plumage.- (le) s' Gfader.
plumard.- (le) d'Fadra.
plume.- (la) d' Fadra, s' Schribfaderla.
plume de paon.- (la) d'Pfàuijafadra.
plume maîtresse.- (la) d' Schlàgfadra.
plumeau.- (le) d'r Faderbasa.
plumer.- rupfa.
plumier.- (le) s' Faderkaschtla.
plupart.- (la) .d' Maischta, s' Greschtatail
plural.- mehfàch.
pluralité.- (la) d' Fillhait, d' Mehrhait.
pluranuel.- mehrjarig.
pluriel.- (le) d' Mehrzàhl, d'r Plüràl.
pluripartisme.- (le) d'Mehrpàrtäijasystäm.
plus.- meh nemmame.
plus.- (sans) ohna witters.
plus de la moitié.- meh àss d'Hälfta.
plus d'un.- meh àss ain, a manger.
plus en plus.- (de) emmer meh, meh un meh.
plus ni moins.- (ni) net meh un net weniger.
plus loin.- witterscht.
plus offrant.- (le) d'r Maischtbiedenta.
plus personne.- niama me.
plus-que-parfait.- (le) d'r Plüskwàmperfakt, d'r Mehrkwàmperfakt, d'Vorfergàngahait.
plus ou moins.- meh odder weniger.
plus tard.- schpeeter.
plus-value.- (la) d'r Mehwart, d'r Wartzüawàcks.
plus vite.- schnaller.
plusieurs.- mehrera.
plusieurs d'entre nous.- a pààr vu uns.
plusieurs échelons.- (en) mehrschtufig.
plusieurs étages.- mehrschtäckig.
plusieurs fois.- mehmol.
plusieurs parties.- (en) mehrtailig.
plusieurs reprises.- (à) a pààr mol.
plusieurs semaines.- (de) mehrwuchig.
plusieurs voix.- (à) mehrschtemmig.
plusieurs volumes.- (en) mehrbandig.
plutôt.- ender.
plutôt.- (au) so friaij àss meglig.
plutôt.- (ou) bässer gsait.
pluviale.- (l'eau) s' Ragawàsser.
pluvier.- (le) d'r Ragapfiffer.
pluvier doré.- (le) d'r Guldraagapfiffer.
pluvieux.- ragerisch.
pluviomètre.- (le) d'r Nederschlàgsmasser.
pluviosité.- (la) d' Ragafrequanz.
pneu.- (le) d'r Ràdmàntel, d'r Rohrposchtbriaf.
pneu neige.- (le) d'Wenterraifa.
pneumatique.- (le) s'Schlüchboot, d'Luftmàtràza.
pneumonie.- (la) d' Lunganenzentung.
pochard.- (le) d'r Söifer.
poché.- (l'oeil) s' Blàuija-n-àuig.
poché.- (l'oeuf) s' Verlorana Ai.
poche de pantalon.- (la) d'r Hoosasàck.
poches sous les yeux.- (les) d'Walisla, d'Traanasäck.
pochette.- (la) s' Ziartiachla, s' Unteràrmtaschla.
pochette surprise.- (la) d'Wundertutta.
pochoir.- (le) d' Schablona.
podium.- (le) d'r Bock.
podologie.- (la) d'Füashailkunda.
poêle.- (le) d'r Oofa.
poêle.- (la) d' Pfànna.
poêle faïence.- (le) d'r Kàcheloofa (avec banquette) d'r Chuntscht.
poème.- (le) s' Gedecht.
poème d'amour.- (le) s'Liawesgedechtla.
poésie.- (la) d' Dechtung, s' Gedechtala.
poète.- (le) d'r Dechter.
poète du terroir.- (le) d'r Haimetsdechter.
poétique.- poetisch, derchterisch, lyrisch.
pognon.- (le) s'Glüwes, s'Menz.
poids.- (le) s' Gwecht, d' Làscht, d' Wechtikait.
poids net.- (le) s'Raingwecht.
poignant.- harzzerissend, ärgriffend, pàckend.
poignard.- (le) d'r Dolch.
poignarder.- verschtacha, schtacha.
poigne.- (avoir de la) fäschthandig seh, net noh loh.
poignée.- (la) d' Hàndvoll, d'r Greff, d'r Schteel.
poignée de main.- (la) d'r Hànddruck.
poignet.- (le) s' Hàndglanck.
poil.- (le) s' Heerla.
poil.- (à) blutt.
poil.- (au) Tipp-Topp.
poilant.- drollig, zum Todlàcha.
poil à gratter.- (le) s'Juckpulver.
poil-de-carotte.- d'r Rotsimiri.
poilu.- (le) d'r Frontkampfer (14-18), d'r Hoorig.
poinçon.- (le) d'r Punza.
poinçonner.- pfatza, locha, schtànza.
poindre.- àbracha, s' Nàsla zaiga.
poing.- (le) d' Füscht.
poinsettia.- (le) d'r Wianachtsschtarn.
point.- (le) d'r Punkt, s'Sàtzzaicha, s' Ort, d'r Naihschtech.
point cardinal.- (le) d'Hemmelsrechtung.
point culminant.- (le) d'r herschta Punkt.
point d'appui.- (le) d'r Schtetzpunkt, d'r Àsàtzpunkt.
point d'arrêt.- (le)d'r Hàltapunkt, d'r Andspunkt.
point central.- (le) d'r Mettelpunkt.
point de congélation.- (le) d'r Gfriarpunkt.
point de côté.- (le) d'r Sittaschtech.
point de tricot.- (le) s'Schtreckmuschter.
point d'exclamation.- (le) s'Üssrüafungszaicha.
point d'honneur.- (le) d'Ehrasàch.
point d'interrogation. (le) s'Froogazaicha.
point d'intersection.- (le) d'Krizschtälla.
point noir.- (le) d'r Mettfrasser, d'Gfohrschtälla.
point de non retour.- (le) d'r Unwedderkerspunkt.
point de partage des eaux.- (le) d' Wàsserschaida.
point de passage.- (le) d'Ewwergàngsschtälla.
point de rencontre.- (le) d'r Traffpunkt.
point de rupture.- (le) d'Bruchschtälla.
point de saturation.- (le) d'r Sättigungspunkt.
point de suspension.- (le) d'r Unterbrachungspunkt.
point de vente.- (le) d'Verkàuifsschtälla.
point de vue.- (le) d'Üssecht, d'Àsecht, de'r Üssechtspunkt.
point du tout.- kainerwaag's.
pointe.- (la) d'r Schpetz, s' Schàssinegala.
pointe d'aiguille.- (la) d'r Nodlaschpetz.
pointe du jour.- (la) d'r Tàgesàbruch.
pointe du pied.- (la) d'Zechaschpetz.
pointe de terre.- (la) d' Ardzunga.
pointeau.- (le) d'r Kärner, d' Schwemmernoodla.
pointer.- zihla, schpetza, geh schtampfla.
pointeuse.- (la) d'Schtachühra, d'Schtampfelühra.
pointillé.- gschtrechelt, punktiart.
pointilleux.- klainlig, penkalig, rachthàwerisch.
pointu.- schpetzig.
pointure.- (la) d' d'Schüahgreesa, d'r Nümro.
point virgule.- (le) d'r Semikolon, d'r Schtrechpunkt.
poire.- (la) d' Beera, d'r Trottel.
poireau.- (le) d'r Làuich.
poireauter.- sech d'Fiass en d'r Büch tràmpla.
poirier.- (le) d'r Beerabàuim.
poirier.- (faire le) d'r Kopfschtànd màcha.
pois.- (le) d' Arbsa.
pois chiche.- (le) d'Faldarbsa, d'Kucha-n-arbsa.
poison.- (le) d'r Geft.
poisse.- (la) s' Pach, s'Unnmüas, d'r Schlàmàssel.
poisser.- verpacha.
poisseux.- glawrig.
poisson.- (le) d'r Fesch.
poisson carnassier.- (le) d'rRäuibfesch.
poisson d'avril.- (le) d'r Àwrellawetz.
poisson-chat.- (le) d'r Kàtzakopf, d'r Propalamolli.
poisson-scie.- (le) d'r Sagafesch.
poissonnier.- (le) d'r Feschhandler.
poitrail.- (le) d' Vehbruscht.
poitrinaire.- (le) d'r Lungakrànk.
poitrine.- (la) d' Bruscht.
poitrine oppulente.- (la) Holz vor'm Hüss.
poivrade.- (la) d' Ffaffersosa.
poivre.- (le) s' Pfafferkärnla.
poivré.- gepfaffert, gsàlza.
poivrier.- (le) s'Pfafferbecksla.
poivron.- (le) d'r Paprika.
poivrot.- (le) d'r Gschtiffsüffer.
poix.- (la) s' Pach.
polaire. issig.
polariser.- à-n-aigna.
pole.- (le) s' Üserschta.
polémique.- (la) d' Zankaräi.
poli.- glanzig gschleffa, gschmergelt, heflig.
police.- (la) d' Polizäi.
police d'assurance.- (la) d'r Versecherungskontràkt.
police de la circulation.- (la) d'Verkehrspolizäi.
police du bâtiment.- (la) d'Boipolizäi.
police fluviale.- (la) d'Wàsserschutzpolizai.
police judiciaire.- (la) d'Kriminàlpolizäi.
police militaire.- (la) d'Militärpolizäi.
police sanitaire.- (la) d'Gsundhaitspolizäi.
police secours.- (la) s'Ewerfàllskomàndo.
policier.- (le) d'r Polizäibeàmter.
poliment.- uff a hefliga-n-àrt.
polichinelle.- (le) d'r Dumma-n-àuigüschti.
poliomyélite.- (la) d' Kenderlähmung.
polir.- poliara, schliffa, schmergla.
polisson.- (le) d'r Lüsbangel, .
polissonneries.- (les) d' Lüsbüawaräija.
politesse.- (la) d' Heflikait.
politicien.- (le) d'r Politiker.
politique agraire.- (la) d'Grundschàftspolitik.
politique de l'autruche.- (la) d'Schtrüssvogelpolitik.
politique économique.- (la) d'Wertschàftspolitik.
politique étrangère.- (la) d'Ussapolitik.
politique intérieure.- (la) d'Ennapolitik.
pollen.- (le) d'r Blüamaschtàuib.
polluant.- (le) d'r Schàdschtoff.
pollution.- (la) d'Ummwaltverschmutzung.
polochon.- (le) d'r Bättwurscht, d'Nackarolla.
poltron.- (le) d'r Faigleng, d'r Hààsafüass.
polychrome.- villfàrwig.
polycopier.- vervihlfaltiga.
polygamie.- (la) d'Gruppa-n-eh, d'Villwiwarä:i.
polyglotte.- mehrschprarig.
polype.- (la) d' Polipa, s'Schlimhüttgwacks.
polyvalent.- vihlsitig.
pommade.- (la) d' Sälwa.
pommade.- (passer la) Hunig um's Mühl schmeera.
pomme.- (la) d'r Äpfel.
pomme d'adam.- (la) s' Hàlsknächla, s' Gergala.
pomme d'arrosoir.- (la) d'r Schprätzkànnakopf.
pomme d'api.- (la) s'Suntigklàuisäpfala, d'r Wianachtsäpfel.
pomme de pin.- (la) s'Forlabibbala, d'r Kiafferzàpfa.
pomme de sapin.- (la) s'Tànnazapfla, s'Tànnabibbala.
pomme de terre.- (la) d'r Hardäpfel, d'r Ardäpfel, d' Grundbeera, d' Grummbeera.
pomme de terre.- (la petite) d'r Schwäller
pommes de terre sautées.-(le) d'Gebragelta, d'Greschtana
pommes de terre à l'étuvé.- (les) d'Verdampfta.
pommes de terre cuites et roties.- (les) d'Gschwältbragelda.
pommes de terre en robe de champ.- (les) d'Gschwälta.
pommeau de rampe.- (le) d'r Schtagaglanterkropf.
pommeau d'épée.- (le) d'r Sàwelkropf.
pommette.- (la) d'r Bàckaknocha.
pommier.- (le) d'r Äpfelbàuim.
pompe.- (la) d' Pumpa.
pompe à essence.- (la) d'Bänzinpumpa, d'Tànkschtälla, d'Zapfsühla.
pompe à chaleur.- (la) d'Wärmapumpa.
pompe à incendie.- (la) d'Firschpretza.
pompe à vélo.- (la) d'Luftpumpa, d'Velopumpa, d'r Inapfüsi.
pomper.- àbschpecka, àbschàlükra.
pompes.- (les) d'Bochala, d' Schwaissprobäller.
pompes funèbres.- (les) d'Beardigungsgsällschàft.
pompeux.- uffpfüst, vaijerlig, pompös.
pompier.- (le) d'r Pumpie, d'r Fihrwehrmànn.
pompiste.- (le) d'r Tànkwachter.
pomponner.- üssaputza.
ponce.- (la pierre) d'r Bimsschtai.
ponceuse.- (la) d'Schliffmàschena.
poncif.- verlächert.
ponctionner.- üssüga, s' Konto laara.
ponctualité.- (la) d' Penktlikait.
ponctuation.- (la) d'Sàtzzaichnung, d' Punktiarung.
ponctuel.- penktlig.
ponctuellement.- momantawis.
pondération.- (la) d' Bsunnahait.
pondre.- Aijer leega.
poney.- (le) d'r Ponny.
pont.- (le) d' Brucka, s' Däck, d' Àcksa.
pont.- (faire le) s'Wucha-n-and verlängra.
pontage.- (le) d'Bypàssoperàzion.
pont suspendu.- (le) d'Hangabrucka.
ponte.- (la) d' Leegazitt.
ponte.- (le) s'hocha Tiar.
pontifical.- bischhäflig.
pontifier.- sech arnscht namma.
pont-levis.- (le) d'Zugbrucka.
ponton.- (le) s' S'Schwemmbreckla.
popote.- (la) s' Offiziarskasino.
popote.- (faire la) kächerla.
popotin.- (le) s' Hentertail.
populace.- (la) d'r Pöbel, s'Untervolk.
populaire.- bekànnt, volkstemlig.
population.- (la) d' Bevölkerung, d' Iwohnerzàhl.
population civile.- (la) d'Ziwilbefälkerung.
population rurale.- (la) d'Làndbevälkerung.
porc.- (le) d' Soi.
porc-épic.- (le) s' Schtàchelschwihn.
porcelaine.- (la) d'r Porzelàn.
porcelaine de saxe.- (la) s'Maisnerporzelàn.
porcelet.- (le) s' Säila, s' Färkala.
porcin.- schwinig.
porche.- (le) s' Hofftoor.
porcherie.- (la) d'r Soischtàll.
pore.- (le) d' Schwaisäffnung.
poreux.- verlächert, verschpirt.
porion.- (le) d'r Schtaiger.
port.- (le) d'r Hààfa, d' Kärwerhàltung, d'r Porto.
port d'attache.- (le) d'r Haimetshàfa.
port de pêche.- (le) d'r Fescherhàfa.
port payé.- (le) porto fräi.
portable.- tràgbàr.
portail.- (le) s'Toor.
porte.- (la) d' Deera.
porte à porte.- (le) s' Hüssiara.
porte à deux battants.- (la) d'Doppelteera, d'Flegelteera.
porte à coulisse.- (la) d'Schiabteera.
porte-affiche.- (le) d'Àschlàgstàfla.
porte-avion.- (le) d'r Fliagertrager.
porte-bagages.- (le) d'r Gepackträger.
porte battante.- (la) d'Schwengteera.
porte-bonheur.- (le) d'r Glecksbrenger.
porte-bougie.- (le) d'r Kärzaschtander.
porte-bouteilles.- (le) d'r Flaschaschtander.
porte-clef.- (le) s' Schlesselbund, d'r Schlesselàhanger.
porte cochère.- (la) d'Hoffifàhrt.
porte de garage.- (la) s'Garaschtoor.
porte de grange.- (la) s'Schiratoor.
porte d'entrée.- (la) d'Igàngsteera.
porte de secours.- (la) d'r Notüssgàng.
porte de voiture.- (la) d'Otodeera.
porte-document.- (le) d'Unterlàgstascha.
porte-drapeau.- (le) d'r Fàhnaträger.
porte flambeau. (le) d'r Fàckelträger.
porte-jarretelles.- (le) d'r Schtrumpfhàlter.
porte-fenêtre.- (la) d'Fanschterteera.
porte-feuille.- (le) s' Briaftaschla.
porte-manteau.- (le) d'r Klaiderschtander.
porte-monnaie.- (le) s' Menzsäckla.
porte-parapluie.- (le) D'r Bàrablischtander.
porte-parole.- (le) d'r Wortfiahrer.
porte-plume.- (le) d'r Faderhàlter.
porte-savon.- (le) s'Saifakachala.
porte-serviette.- (le) d'r Särviättaschtander.
porte-voix.- (le) s'Schprechrohr.
porté.- (être) Vorliawa hà.
porté disparu.- vermisst seh.
portée.- (la) d'r Wurf, d'Langwitta, d'Sechtwitta, d'Notalaitra.
porter.- tràga.
porter acquéreur.- (se) àls Kaifer ufftratta.
porter à la connaissance.- zu käntniss brenga.
porter à l'actif.- güat schriwa.
porter à l'ordre du jour.- uff d'Tàgesordnung màcha.
porter à la santé.- uff d'Gsundhait trencka.
porter à l'écran.- uff d'Linwànd brenga.
porter atteinte.- sech beitràchta.
porter bonheur.- Gleck brenga.
porter de l'intérèt.- züanaigung äntgega brenga.
porter disparu.- vermissa.
porter garant.- (se) z'Berg schteh.
porter maladade.- (se) sech krànkmalda.
porter malheur.- Ungleck brenga.
porter plainte.- a Klàg iraicha, verklàga.
porter préjudice.- vernochtailiga.
porter ses pas.- sina Schretta lanka.
porter son attention.- d'Uffmärksàmkait rechta.
porter sur les nerfs.- uff d'Narva geh.
porter sur soi.- uff sech hà, bi sech hà, tràga.
porter un coup.- a Schlàg versätza.
porter un jugement.- a-n-Urtail ärüssra.
porter rentrant.- (se) sech zruckmalda.
porteur.- (le) d'r Kuffertràger.
portier.- (le) d'r Pfärtner, d'r Hüssmaischter.
portière.- (la) d' Otodeera.
portillon.- (le) s' Gàrtadeerla, d'Bàhnschtaigschpärra.
portion.- (la) d' Porzion.
portique.- (le) d'r Bruckakràhn, s'Klatterkrescht..
portrait.- (le) d'r Gsechtüsschnett, s'Àbbeld.
portuaire.- (l' installation) Hàfa-n-irechtung.
pose.- (la) d' Rüaijzitt, d' Hàltung.
pose.- (le temps de) d'Beliachtungszitt, d'Entschtàlliarung.
posément.- ewwerlägt.
posemêtre.- (le) d'r Beliachtungsmasser.
poser.- àbschtälla, Modäll schteh, wechtig màcha.
poser.- (se) lànda, sech neederloh.
poser des ventouses.- schrapfa, Schrapfhärnla uffsätza.
poser la première pierre.- d'r Grundschtai sätza.
poser sa candidature.- sech uffschtälla, kàndidiara.
poser une grille.- vergettra.
poser une question.- a Froog schtälla.
poseur.- (le) d'r Wechtigmàcher, d'r Àgawer, d'r Bodaleeger.
position.- (la) d' Làg, d' Schtällung, d'r Schtàndpunkt.
position de force.- (la) d'Màchtschtällung.
position latérale.- (la) d'Sittalààg.
posologie.- (la) d'Dosiarung.
possédant.- (le) d'r Bsetzenda.
possédé.- bsassa.
posséder.- bsetza, behärscha.
possessif.- (le) d' Bsetzàzaiger.
possessif.- bsetzärgriffig.
possibilité.- (la) d' Meglikait, d' Kàpàzitet.
postal.- (le code) d'Poschtlaitzàhl.
postale.- (la boîte) s' Poschtfàch.
postale.- (la carte) d'Poschtkàrta.
poste.- (la) d' Poscht, s' Briafàmt.
poste aérienne.- (la) d'Fliagposcht.
poste cure.- (la) d'Nochbehàndlung.
poste de police.- (le) s'Polizäreviar.
poste de secours.- (le) d'Unfàllschtàzion.
poste de travail.- (le) d'r Àrwetsplàtz.
poste restante.- (la) d'Làgerposcht.
poste radio.- (le) d'r Radioàpparàt, d'r Ämpfàngsàpparàt.
poster.- uffgah.
postérieur.- (le) s'Hentertail.
postérieurement.- nochhar.
postérité.- (la) d' Nohkumma.
posthume.- noh-n-em àblawa.
postiche.- fàlsch, s' Hupättla.
postillonner.- schpäija warem reeda.
postscriptum.- (le) d' Nohschreft.
postulant.- (le) d'r Bewarwer.
posture.- (la) d' Hàltung, d' Schtällung.
pot.- (le) d'r Hàfa, d'r Krüag, s' schwain hà.
pot.- (offrir le) d'r Ischtànd zàhla.
pot à eau.- (le) d'r Wàsserkrüag.
pot au feu._ (le) d'Flaischsuppa.
pot à vin.- (le) s'Wikriagla.
pot de beurre.- (le) d'Butterdosa.
pot de chambre.- (le) d'r Potschàmber, d'r Schisshàfa.
pot de colle.- (le) d'r Lihmkässel, d'Klatta.
pot de confiture.- (le) s'Kunfitür Glàs.
pot de crème.- (le) s'Rühmhafala.
pot d'échappement.- (le) s'Üsspuffrohr.
pot de fleurs.- (le) d'r Blüamahàfa.
pot à lait.- (le) s'Melchhafala.
pot de saindoux.- (le) d'r Schmàlzhàfa.
pot de vin.- (le) d'Beschtachung, d'Schmergalder.
potable.- trenkbàr.
potache.- (le) d'r Schtudant.
potage.- (le) d' Suppa.
potager.- (le) d'r Gmiasgàrta.
potasse.- (la) d'r Kàlisàlz.
potasser.- ocksa.
pote.- (le) d'r Kumpel.
poteau.- (le) d'r Pfoschta, d'r Màscht.
poteau de torture.- (le) s'Màrterpfohl.
poteau électrique.- (le) d'r Eläktrimàscht.
potée.- (la) s' Aitopfgrecht.
potée boulangère.- (la) d'r Bäcka-n-oofa.
potelé.- mollig.
potence.- (la) d'r Gàlga.
potentiel.- (le) d' Meglikait.
poterie.- (la) s' Toon-n-ardagscherr.
potiche.- (la) d'r Porzelànwàsa, d'Schtàndfigür.
potier.- (le) d'r Hafalamàcher.
potins.- (les) s' Gratsch.
potion.- (la) s' Trenkmedikamant.
potion magique.- (la) s'Zàuiwergetrank.
potiron.- (le) d' Kerbsa.
pot-pourri.- (le) d'Meschung.
potron-minet.- (dès) àm tàgesàbruch.
pou.- (le) d' Lüs.
poubelle.- (la) d'r Drackaimer, d'r Meschtkewel, d'r Viktori.
pouce.- (le) d'r Düma.
poudre.- (la) s' Pulver.
poudre à laver.- (la) s'Waschpulver.
poudreuse.- (la) d'r Pulverschnee.
poudrier.- (le) s' Puderbecksla.
poudrière.- (la) s' Pulvermàgazin.
pouf.- (le) s' Setzkessa, d'r Hocker.
pouffer.- kiddra.
pouilleux.- lüsig, àrmseelig.
poulailler.- (le) d'r Hianerschtàll.
poulain.- (le) s' Fellala.
poularde.- (la) d' Mäschthüahn.
poule.- (la) d' Hüahn.
poule pondeuse.- (la) d'Hänna.
poule mouillée.- (la) d'r Hààsafüas.
poulet.- (le) s'Brothiannla.
poulet.- (le petit) s'Meschtkrazerla.
poulette.- (la) s' Bibbala.
poulie.- (la) d'r Hàschpel, s' Riamaràd.
poulinière.- (la) d' Zuchtmahra.
poumon.- (le) d' Lunga.
poupe.- (la) s' Henterdäck, d'r Häck.
poupée.- (la) d' Puppa.
pouponner.- bubbla, bibabla.
pouponnière.- (la) s' Bubbalahaim d'Kenderkreppa.
pour.- fer.
pour cette raison.- üss dam grund.
pour de bon.- em arnschta, ains fer àlla mol.
pour et le contre.- (le) s'Fer un d'r Weder.
pour la vie.- fer's Lawalàng.
pour le moins.- wenigschtens.
pour le moment.- fer d'r Momant.
pour le plaisir.- zum vergniaga.
pour l'instant.- àuigablecklig.
pour que.- fer àss.
pour qui.- fer wär.
pour toujours.- fer emmer.
pourboire.- (le) s' Trenkgald.
pourcentage.- (le) d'r Prozantsàtz.
pourchasser.- verfolga; jàga.
pourfendre.- üssnànder schpàlta.
pourparlers.- (les) d' Beschprarunga.
pourpier.- (le) s'Bertzelkrüt, d'r Summer Portülàk.
pourpre.- (le) s' Purpurrot.
pourquoi.- fer wàs, wurum.
pourquoi pas.- vurum net.
pourri.- verfühlt.
pourrir.- verdärwa, verfühla, verwasa.
poursuivre.- verfolga, witterfiara.
pourtant.- trotzdam.
pourtour.- (le) d'r Umkrais, d'r Umfàng.
pourvoi.- (le) d' Berüafung.
pourvoir.- s'Vorrot idäcka, sorga, versah.
pourvu que.- wän nur.
pousse.- (la) s'Schpriasla, d'r Trib, d'r Schprossa
pousse de cheveux.- (la) d'r Hoorwucks.
pousse-café.- (le) s'Schnapsla, d'r Hoppla.
poussée.- (la) d'r Druck, d'r Üssbruch.
pousse-pousse.- (le) d'Rischka.
pousser.- drucka, schupfa, .
pousser à bout.- zum üsserschta triwa.
poussette.- (la) s' Kenderwagala, s' Pussättla.
poussière.- (la) d'r Schtàuib.
poussiéreux.- schtàuiwig,verschtàuibt.
poussif.- üssgloddelt, kurzotmig.
poussin.- (le) s'Glegala.
poussoir.- (le) d'r Drucker.
poutre.- (la) d'r Bàlka.
poutrelle.- (la) s' Balkala, d'r Isabàlka.
pouvoir.- känna, em schtànd seh.
pouvoir.- (le) d' Màcht, d' Härrschàft, d' Vollmàcht.
pouvoir central.- (le) d'Zentràlmàcht.
pouvoir de décision.- (le) s'Äntschaidungsbefügniss.
pouvoir d'achat.- (le) d'Kàuifskràft.
pouvoir exceptionnel.- (le) d'Sundervollmàcht.
pouvoir magique.- (le) d'Zàuiwerkràft.
pragmatique.- pràgmàtisch.
praire.- (la) d'Venüsmuschla.
prairie.- (la) d' Màtta, d' Waid.
praline.- (la) d' Gebrännta Màndla.
praticable.- fàhrbàhr.
praticien.- (le) d'r Pràktiker.
pratiquant.- (le) d'r Schtrangglàuwig, d'r Kercharänner.
pratique.- zwackmasig, pràktisch.
pratique.- (non) unzwackmasig, unpràktisch.
pratiquer.- durafiara, àwanda.
pratiquer la sorcellerie.- haxa.
pré.- d'Màtta, s' Grààsschteck.
pré humide.- (le) d' Àui.
préalable.- (au) vorhar.
préambule.- (le) d'r Preàmbel, d'Vorreed.
préau.- (le) d'r gedäckta Schüalhoff.
préavis.- (le) d' Kendigung.
prébende.- (la) d'Pfrund.
précaire.- unsecher, haikel.
précarité.- (la) d'Ungwesshait.
précaution.- (la) d' Vorsechtsmàsnàhma.
précédent.- (le) d'r Vorhargehend.
précédent jurisprudentiel.- (le) d'Muschterklàg.
précéder.- vorüsgeh.
précepte.- (le) d' Vorschreft, s' Gabot.
précepteur.- (le) d'r Hüsslehrer.
préchauffer.- vorwärma.
prêcher.- prediga.
précieusement. sorgfaltig.
précieux.- wartvoll, koschtbàr.
précipice.- (le) d'r Àbgrund.
précipitamment.- em schnalschta Waag, ewerschterzt.
précipitation.- (la) d' Ewerschterzung.
précipitation.- (pas de) net jaschta.
précipiter.- àwa warfa, àwa schmattra.
précis.- gnàui, ditlig, hoorgnàui, hoorschàrf.
précisement.- gànz racht, gnàui a so esch's.
préciser.- gnäuijer üssdrucka.
précision.- (la) d' Gnàuihait.
précité.- vorärwähnt.
précoce.- àltgschäit, friaij zittig.
préconçu.- vorgschàft.
préconiser.- rooda, ämpfahla.
précontraint.- (le béton) d'r Schpànnbetung.
précurseur.- (le) d'r Vorläuifer.
prédaté.- vor dàtiart.
prédateur.- (le) s'Ràuibtiar, d'r Gschafftsraiwer.
prédécesseur.- (le) d'r Vorganger.
prédécoupé.- vorgschnetta.
prédéfinir.- em vorüs fäschtleega.
prédestiner.- vorreschta, vorbschtemma.
prédicateur.- (le) d'r Prediger.
prédiction.- (la) d' Profezäijung, s' Vorsààga.
prédilection.- (la) d' Vorliawa.
prédisposition.- (la) d' Verànlàgung, d' Àfallikait.
prédominer.- vorhärscha.
préemballé.- Vorverpàckt.
prééminence.- (la) d'Vorhärrschàft.
préemption.- (la) s' Vorkàuifsracht.
préencollé.- vorglihmt.
préétabli.- vorbschtemmt.
préfabriqué.- (le) d'r Färtigboi.
préface.- (la) d' Ilaitung.
préfectoral.- (arrêté) d'Prefaktsverordnung.
préfecture.- (la) d' Prefäktür.
préfecture de police.- (la) s'Polizä:ipresidium.
préférable.- (c'est) s' esch bässer a so.
préférer.- vorziaga, liawer hà.
préfigurer.- voràdita.
préfixe.- (le) d'Vorselwa.
préhistoire.- (la) d' Urgschechta, d'Vorgschechta.
préjudice.- (le) d'r Schààda, s' Nochtail.
préjugé.- (le) s'Vorurtail.
prélasser.- (de) as sech bequam màcha, sech oola.
prélaver.- vorwascha.
prèle.- (la) s'Kàtzawàdelschtrüss..
prèle des champs.- (la) s'Àckerschàchtelhàlm, d'r Kàtzawàdel, d'r Schàft.
prélever.- àbheewa, drvuh namma.
préliminaire.- (le) d' Ilaitung, d'Vorverhàndlung.
prélude.- (le) d'r Ufftàkt.
prématuré.- vorzittig, d' Friaijgeburt.
préméditer.- vorüsdancka, plàna.
premier.- (le) d'r Ärscht, d'r ärschta Schtock.
premier lieu.- (en) en ärschterlinia, vorzeglig.
premier de l'an.- (le) d'r Näijohrstàg, d'r Ärscht.
premier violon.- (le) d'r Konzärtmaischter.
première.- (la) d'Ärschta, d'Üruffiarung, d'r Ärschta Gàng.
première personne.- (la) d'Echform.
premièrement.- ärschtens.
prémisses.-(les) d'Vorüssetzunga.
prémix.- (le) d'r Alcocop.
prémolaire.- (la) d'r värdra Bàckazàhn.
première mondiale.- (la) s'Waltäraigniss.
prémacher.- vorkäuija.
prémonition.- (la) d' Àhnung, s' Vorgfühl.
prémunir.- (de) sech vorschetza.
prenant.- ärgriffend.
prénatal.- vor d'r Geburt.
prénatal.- (le congé) d'r Schwàngerschàftsürlàuib.
prénatale.- (la visite) d'Schwàngerschàftsvorsorga-n-untersüachung.
prendre.- namma, ärtàppa, Fihrfànga.
prendre à part.- uff d'Sitta namma.
prendre au collet.- àm Kràga pàcka.
prendre au mot.- bim Wort namma.
prendre au sérieux.- arnscht namma.
prendre au tragique.- schwarnamma.
prendre congé.- sech veràbschida.
prendre connaissance.- zu käntniss namma.
prendre des mesures.- màsnàhma ärgriffa, ànderscht hüssiara.
prendre effet.- en Kràft tratta.
prendre en considération.- en bezihungnamma.
prendre femme.- sech verhirota.
prendre feu.- Fihr fànga.
prendre ombrage.- àschtoos namma.
prendre ou à laisser.- (c'est à) äntwädder odder, ja odder nai.
prendre par surprise.- ewerrummpla.
prendre racine.- Wurzla fàssa.
prendre ses dispositions.- vorboija.
prendre une photo.- a Uffnàhm màcha.
preneur.- Àbnammer.
prénom.- (le) d'r Vornàmma.
préoccupation.- (la) d' Sorga, d' Beunriawigunga.
préparateur.- (le) d'r d'r Vorreschter.
préparateur en pharmacie.- (le) d'r Àphoteckergsäll.
préparer.- prepariara, reschta, züaberaita.
préparer les valises.- d'Keffer pàcka.
prépondérant.- üsschlàggawend, äntschaidend.
préposé.- (le) d'r Beuftràgt.
préposition.- (la) s' Verhältnisswort.
prépuce.- (le) s' Vorhittla.
préretraite.- (la) d'r Vorrüaijschtànd.
prérogative.- (la) s' Vorracht.
près.- noch.
près de.- bi, en d'r necha vu.
présage.- (le) d' Voràhnung d'Vorüssàgung.
pré-salé.- (le) d'Sàlzmàtta.
presbyte.- (le) d'r Wittsechtig.
presbytère.- (le) s' Pfàrrhüss.
prescription.- (la) d' Verjahrung, d'Verschriwung, d'Verordnung.
prescrire.- verschriwa, verordna.
préséance.- (la) d'r Vortrett, d'r Bevorzug.
présence.- (la) d' Àwasahait, s' Doseh.
présence d'esprit.- (la) d'Gaischtesgegawàrt.
présentable.- (être) zaigbàr, sech känna loh sah, salonfaig seh.
présentateur.- (le) d'r Àhsàger.
présenter.- vorzaiga, vorbrenga, àbiata.
présenter.- (se) sech vorschtälla.
présenter ses excuses.- sech äntschuldiga.
présentoir.- (le) d'r Wàraschtander.
préservatif.- (le) d'r Kondom, s' Kapottla, s' Gummimantala.
préservation.- (la) d' Bewàhrung, d'r Schutz, d'Ärhàltung.
présidence.- (la) d'Presidantschàft, s'Presidium, d'r Vorsetz.
président.- (le) d'r Presidant, d'r Vorsetzenda.
présomption.- (la) d'r Vermüatung.
présomption d'innoncence.- (la) d'Unschuldsvermüatung.
présomptueux.- hochnasig, nemt sech nett fer nitt.
presque.- fàscht, nochzüa.
presque pas.- fàscht net.
presqu'île.- (la) d' Hàlbensla.
pressant.- drengend, drängend, uffdrenglig.
presse.- (la) d'Zittung, d'Prassa.
pressé.- (il est) ar hàtt's ailig.
presse.- (avoir bonne) a güater Rüaf hà.
presse-citron.- (le) d'r Zitronaprasser.
presse féminine.- (la) d'Fràuijazittung.
presse quotidienne.- (la) s'Tàgesblättla.
presse-papier.- (le) d'Z'wescha-n-àblàg, d'r Büachhàlter.
pressentiment.- (le) s' Vorgfühl, s' Àhna.
presser.- üssdrucka, trotta, kwatscha.
presser.- (sr) sech dummla.
presser contre soi.- ànn sech drucka.
pressing.- (le) d'Putzaräi.
pression.- (la) d'r Druck.
pression.- (la bière) s'Biar vum Fàss.
pression atmosphérique.- (la) d'r Luftdruck.
pression sanguine.- (la) d'r Blüatdruck.
pressoir.- (le) d'Trotta.
pressurisation.- (la) d'r Drucküssglich.
prestance.- (la) d' Schik, d' Ràssikait.
prestation.- (la) d' Laischtung.
prestement.- em schnallschta Wag.
prestidigitateur.- (le) d'r Zàuiwerkenschtler.
prestige.- (le) s' Àsah.
présumer.- vermüata, ànamma.
présumer de ses forces.- sina Kräfta ewwerschätza.
présupposition.- (la) d'Vorüssätzung.
présure.- (la) d'Làpp.
prêt.- (le) d' Lehn.
prêt.- (être) greschta seh.
prêt à partir.- màrschberait.
prêt à porter.- (le) d' Konfäkzion, s' Färtigklaid.
prétendant.- (le) d'r Fräijer, d'r Trohnfolger.
prête-nom.- (le) d'r Schtràuimànn.
prétendre.- druff tràchta, behàuipta.
prétentieux.- igebelda, hochgetràga.
prétention.- (la) d' r Àschpruch, d' Ibeldung.
prêter.- lehna.
prêter attention.- uffmärksàhm seh.
prêter l'oreille. d'Ohra uffschpärra.
prêter serment.- schwera.
prétexte.- (le) d' Üssreed, d' fàlscha Vorwànd.
prétoir.- (le) d'r Grechtssààl.
prêtre.- (le) d'r Priaschter.
preuve.- (la) d'r Bewis, s' Bewisschteck.
preuve.- (sans) unbeweesa.
preux chevalier.- (le) d'r Kühna Kriager.
prévaloir.- (se faire) sech durasätza, vorhärscha.
prévenance.- (la) d'Züavorkummahait.
prévenant.- z'vorkummend.
prévenir.- preveniara, wàrna.
prévention.- (la) d'Verhiatung, d'Untersüachungshàft.
Prévention routière.- (la) d'Schtrosaverkehrspolizäi.
prévenu.- (le) d'r Àgeklàkta.
prévisible.- vorsahbàr.
prévision.- (la) s' Vorharsàga, d' Prognosa.
prévôt.- (le) d'r Bànnvogt.
prévoyant.- vorsorgend.
prévu.- vorgsah.
prie-Dieu.- (le) d'r Battschtüal.
prier.- batta, betta.
prière.- (la) s' Gebatt.
prieur.- (le) d'r Probscht.
primaire.- ardàlt.
primaire.- (l' école) d' Volksgrundschüala.
primate.- (le) s' Ührwaasa.
prime.- (la) d' Prämia.
prime abord.- (le) uff d'r ärschta Bleck.
prime d'ancienneté.- (la) d'Àlterszüalàga.
prime annuelle.- (la) d'Johresprämia.
prime d'assurance.- (la) d'r Versecherungsbitràg.
primer.- prämiara.
primerose.- (la) d' Schtockroosa.
primesautier.- empülsiv.
primeur.- friaij.
primevère.- (la) s'Bremala, s' Schlesselbliamla.
primitif.- uhrschprenglig.
primordial.- sehr wechtig.
prince.- (le) d'r Prenz.
prince charmant.- (le) d'r Marlaprenz.
prince d'opérette.- (le) d'r Prenzbàppadäckel.
prince électeur.- (le) d'r Kürferscht.
prince héritier.- (le) d'r Kronpenz.
principal.- (le) s' Hàuiptsachligschta, s' Wertigschta, d'r Vorschtehenda.
pricipalement.- hàuiptsachlig.
principauté.- (la) s' Ferschtatum.
principe.- (le) d'r Prenzip, d'r Grundsàtz.
printanier.- friaijahrlig.
printemps.- (le) d'r Friahleng, s' Friaijohr.
priorité.- (la) s' Vorracht, s' Vorfàhrracht.
prioritaire.- vorràngig.
pris.- gnumma, bsätzt, bschaftigt, gfrohra.
prise.- (la) d'r Greff, d'r Fàng, d'r Schtäcker.
prise de conscience.- (la) s'Bewustwara.
prise de contact.- (la) d'Kontàkt uffnàhm.
prise de courant.- (la) d'Schtäckdosa.
prise d'eau.- (la) d'r Wàsserhàhna.
prise multiple.- (la) d'r Doppelschtäcker.
prise de position.- (la) d'Schtällungsuffnàhm.
prise de possession.- (la) d'Bsetzärgriffung.
prise de pouvoir.- (la) d'Màchtärgriffung.
prise de sang.- (la) d'Blüatnàhm.
prise de secteur.- (la) d'r Nätzàschluss.
prise de son.- (la) d'Tonuffnàhm.
prise de vue.- 'la) d'Uffnàhm.
prise en charge.- (la) d'Koschta-n-ewernàhm.
prise en compte.- (la) d'Berucksechtikait.
prise en compte.- (la non) d'Unberucksechtikait.
prise en considération.- (la) d'Berucksechtigung.
prisée.- hochgschätzt, gschnupft.
prisme.- (le) d'r Liachtbracher.
prison.- (la) s' Kefig.
prisonnier.- (le) d'r Gfàngana.
privatif.- allai Niassnutzig.
privation.- (la) d' Äntbehrung.
privé.- (le) s' Privàt.
privé de sortie.- en Schtuwa-n-àrascht.
priver.- àberkänna.
privilège.- (le) s' Vorracht, d'r Vorzug.
prix.- (le) d'r Koschtapunkt, d'r Pris.
prix fixe.- (le) d'r Fäschtpris.
prix fort.- (au) zum volla Pris.
prix d'or.- (à) zum dira Gald.
prix d'achat.- (le) d'r Àkàuifspris, d'r Ikàuifspris.
prix au comptant.- (le) d'r Bàrpris.
prix de consolation.- (le) d'r Troschtpris.
prix au consommateur.- (le) d'r Verbrücherpris.
prix coûtant.- (le) d'r Harschtällungspris.
prix de gros.- (le) d'r Groshàndelspris.
prix plafond.- (le) d'r Herschtpris.
prix plancher.- (le) d'r Mendeschtpris.
prix de production.- (le) d'r Ärzöigspris.
prix de vente.- (le) d'r Verkàuifspris.
probabilité.- (la) d' Worschinlikait.
probable.- vermüatlig.
probant.- ewerzigend.
probation.- (la) d'Bewärung.
probité.- (la) d' Erlikait, d' Rachtschàffahait.
problématique.- problemàtisch.
problème.- (le) s' Problem, s' Rachna.
problème.- (sans) riwungsloos.
procédé.- (le) s' Verfàhra, s'Verhàlta.
procéder.- vorgeh.
procédure.- (la) s' Prozassverfàhra.
procédurier.- prozediarer.
procès.- (le) d'r Prozass, d' Grechtsàffara.
processeur.- (le) d'Zentràlverschàffungsainhait.
procession.- (la) d' Prozässion.
processus.- (le) s' Verfàhra, d'r Vorgàng.
procès-verbal.- (le) d'r Brodikool, d'r Brötschga.
prochain.- (le) d'r Nachscht.
prochaine.- (à la) bis zum nachschta mol.
prochainement.- nachschtens, en kurtzem.
proche.- noch, vorschtehend.
proche.- (le) d'r Àgherig, d'r Vertroita.
proche.- (être) nochschteh.
Proche-Orient.- (le) d'r Nochoschta.
proclamation.- (la) d' Verkendigung, d'Bekànntgàb.
procuration.- (la) d' Vollmàcht.
procurer.- bsorga, verschàffa, àschàffa.
procureur.- (le) d' Schtààtsànwàlt.
prodigalité.- (la) d' Verschwandaräi, d' Fräigawahait, s'zum Fanschter üssa warfa.
prodige.- (l'enfant) s' Wunderkend.
prodigieux.- ärschtünlig, üssergwenlig.
prodigue.- d'r verschwanderisch.
prodiguer.- groszegig üsstaila.
producteur.- (le) d'r Harschtäller, d'r Prodüzant.
productif.- itraglig, gwennbrengend.
production.- (la) d' Harschtällung, d' Prodükzion, d' Ärzöigung.
produire.- harschtälla, Ärzöiga.
produire une impression.- Idruck schenda.
produit.- (le) d'r Produkt, d' Fàwrikàzion.
produit alimentaire.- (le) s'Lawersmettel.
produit de beauté.- (le) s'Schenhaitsmettel.
produit de marque.- (le) d'Màrkawàhr.
produit lustrant.- (le) d'Politür
produit net.- (le) d'r Raingwenn.
produit de vaisselle.- (le) s'Gscherrwaschmettel, s'Schpialmettel.
proéminent.- vorschtehend,bucklig.
profanation.- (la) d' Schandung.
profane.- waltlig, laijisch.
proférer.- met kràft ärüssra.
professer.- unterrechta.
professeur.- (le) d'r Profasser.
profession.- (la) d'r Berüaf.
profession de foi.- (la) s' Glàuiwesbekäntniss.
professionnalisme.- (le) d'Fàchmannikait.
professionnel.- fàchmannisch, berüaflig.
professorat.- (le) s'Lehràmt.
profil.- (le) s' Sittàsecht, s' Sittabeld, d'r Umress.
profilé.- (le) d'r Furmschtàhl.
profit.- (le) d'r Profit, d'r Verdianscht, d'r Gwenn, s' Vortail, d' Nutza.
profitable.- vortailhàft, nutzbrengend.
profiter.- üssnutza.
profiterole.- (la) s'Wendsäckla.
profiteur.- (le) d'r Üssnutzer.
profond.- tiaf.
profond.- (au) em ennerschta.
profondeur.- (la) d'Tiafa.
profondeur de champs.- (la) d'Tiafaschärfa.
profusion.- (à) en Hella un Fella.
progéniture.- (la) d'r Schprossleng d'Nochkummaschàft.
programmation.- 'la) d' Programmiarung.
programme.- (le) d'r Zittplàn.
programme de recherches.- (le) d'r Forschungsplàn.
programme scolaire.- (le) d'r Lehrplàn.
progrès.- (le) d'r Fortschrett.
progresser.- versigeh, vorwartskumma.
progressif.- noh z'noh, züanamend, schtaigernd.
prohiber.- gsätzlig verbiata.
prohibitif.- (le prix) d'r Schtrofbàra Pris.
proie.- s' Gràuibta, s' Opfer.
projecteur.- (le) d'r Schinwarfer, d'r Kinoàpparàt.
projectile.- (le) s'Gschoss.
projection.- (la) d'r Wurf, d'Vorfiarung.
projectionniste.- (le) d'r Filmschpeeler.
projet.- (le) s' Projakt, s'Konzäpt, s' Vorhàh.
prolétaire.- (le) d'r Zàhltàgswàrter, d'r Zàhltàgsschlucker.
prolifération.- (la) d' Gàloppvermehrung.
prolifique.- fruchtbàr.
prologue.- (le) s' Vorschpeel, d'r Igàng, d'Vorreed.
prolongation.- (la) d'r Uffschüab.
prolongement.- (le) d' Verlägerung, d'Witterfiahrung.
promenade.- (la) d'r Schpàziargàng.
promenade en ville.- (la) d'r Schtàtdbummel.
promenade en voiture.- (la) d'Schpàziarfàhrt.
promeneur.- (le) d'r Schpàziarganger.
promenoir.- (le) d'r Gehgàng.
promesse.- (la) d' Verschprachung.
promise.- (la) d' Verlobta, s' Schatzla.
prometteur.- Fillverschprachend, hoffnungsvoll.
promiscuité.- (la) s'Angazammalawa.
promontoire.- (le) d'r Vorschtoos.
promoteur.- (le) d'r Hisermàckler.
promotion.- (la) d'r Soziàla-n-uffschtig.
promotionnel.- belliger.
promouvoir.- ärnänna, unter d' Arm griffa.
prompt.- flenk, schnall, schlàgfärtig.
promulgation.- (la) d' Verkendigung.
prôner.- lowa, haischtens àbiata.
pronom.- (le) s' Ferwort.
prononcer.- üsschpracha, verkenda.
prononciation.- (la) d' Üsschproch.
pronostic.- (le) d' Prognosa.
propagande.- (la) d' Propaganda.
propagation.- (la) d' Üssbraitung, d' Vermehrung.
propager.- verbraita.
propension.- (la) d' Naigung, d'r Hàng.
prophétie.- (la) d'r Profezäijung.
prophylaxie.- (la) d' Krànketbekampfung.
propice.- genschtig.
proportion.- (la) s' Verhältniss.
proportionnellement.- verhàltnissmasig.
propos.- (le) d'r Wärterüsstüsch.
propos.- (mal à) zur latzer Zitt.
propos.- (à tout) bi jeder Glagahait.
propos.- (à quel) wurum, waga wàs.
propos.- (hors de) unàgebrocht.
proposer.- vorschlàga.
propre.- süfer, gwascht.
propre.- (en main) aigahandig ewergah.
propre.- (le sens) d'r Wortwärtliga Senn.
propre à.- aiga, pàssend.
propre à rien.- nitnutz, fer nix brüchbàr.
proprement.- (manger) àschtandig assa, süfer assa.
propret.- üssaputzt.
propreté.- (la) d' Süferhait, d&Rainhait.
propriétaire.- (le) d'r Aigatemer, d'r Hüssaigatemer.
propriété.- (la) d'Aigaschàft, s'Aigatum, d'r Bsetz.
propriété collective.- (la) s'Gmainaigatum.
propriété foncière.- (la) d'r Grundbsetz.
propulseur.- (le) s' Tribwark.
prorata.- (au) em verhältniss.
prorogation.- (la) d'r Uffschüab, d'r Frescht, d' Verlängerung.
prosaïque.- gwenlig, àbgedroscha, flàch.
proscription.- (la) d'Verbànnung, d' Àbschàfung.
prosélyte.- (le) d'r Näibekert.
prosélytisme.- (le) d'r Bekehrungsifer.
prospecter.- schurfa, proschpäktiara.
prospectus.- (le) d'r Proschpakt, d'r Reklàmazehtel.
prospérer.- gedaija, vorwartskumma.
prospérité.- (la) d'r Wohlschtànd, d'r Uffschwung.
prostate.- (la) d'r Vorschteherdriasa.
prosterner.- (se) àhnaknaija.
prostituée.- (la) s' Schtroosamaidla, d' Trotwarpflànza.
prostré.- tiaf nedergschlàga.
protagoniste.- d' Hàuiptdàrschtäller.
protecteur.- (le) d'r Schermhärr, d'r Schtänz.
protection.- (la) d'r Schutz, d' Helf.
protection de la nature. (la) d'r Nàtürschutz.
protectorat.- (le) s'Gschermtalànd.
protège-cahier.- (le) d'r Schutzummschlàg.
protège mains.- (le) s' Bischala.
protège oreille.- (le) d'r Ohraschohner.
protège-slip.- (le) d'Unterhesla-n-ilàg.
protège-tibia.- (le) d'r Schehnbaischohner.
protéger.- schetza.
protéine.- (la) s'Aiwiss.
protestant.- (le) d'r Protäschtànt, d'r Evàngelisch.
protestation.- (la) d'r Ischpruch.
protêt.- (le) d'r Protascht.
prothèse.- (la) s' Gebess, s' Holzbai, s' Glàsàuig.
protocole.- (le) s' Etikätt.
protubérance.- (la) d' Bihla, s' Beckala, s' Gwälb.
proue.- (la) d'r Färderdäck.
prouesse.- (la) d' Häldatàt.
prouver.- bewisa.
provenance.- (la) d' Harkunft, d'r Urschprung.
provende.- (la) s' Meschfüatter .
provenir.- harschtàmma, harkumma.
proverbe.- (le) s' Schprechwort.
providentiel.- unärwàrta.
provincial.- klaischtädtisch, àlles wàs net vu Bàris kummt.
proviseur.- (le) d'r Dirakter.
provision.- (la) d'r Vorràt.
provision.- (sans) ungedäckt
provisoire.- provisorisch.
provoquer.- raiza, ärrega, üssafordra.
proxénète.- (le) d'r Züahalter, d'r Schtänz.
proximité.- (la) d' Nehra.
prudence.- (la) d' Vorsecht.
prud'homme.- (le) s' Àrwetsgrecht.
pruderie.- (la) d'ewertrewana Schàmhàftikait.
prune.- (la) d' Pflüma.
pruneau.- (le) s'Pflimla.
prunelle.- (la) d'r Àuigaschtarn, d'r Schleh.
prunellier.- (le) d'r Schwàrzdorn, d'r Schleeberlabàuim.
psalmodier.- àwalira.
psaume.- (le) d'r Psàlm.
pseudonyme.- (le) d'r Däcknàmma.
psoriasis.- (le) d' Schuppaflachta.
psychanalyse.- (la) d' Seelahailkunscht.
psyché.- (la) d'r Owàladraischpiagel.
psychiatre.- (le) d'r Seelahailer.
psychologue.- (le) d'r Seelabsorger.
puant.- schtenkig.
puanteur.- (la) d'r Gschtànk.
puberté.- (la) d' Wackselzitt.
pubien.- (l'os) s'Schàmbai.
pubis.- (le) s'Schàmbeckala.
public.- äffentlig.
public.- (le) s' Puplikum.
publier.- veräffentliga.
publicité.- (la) d' Warwung, d' Reklam.
puce.- (la) d'r Floh.
pucelage.- (perdre son) sina-n-Unschuld verliara.
pucelle.- (la) s' Jempferla.
puceron.- (le) d' Blàttlüs.
pucier.- (le) d' Flohkeschta.
pudeur.- (la) d' Schàmhàftikait.
puer.- schtencka, màckla.
puerpérale.- (la fièvre) d' Kendbättrafiawer.
puériculture.- (la) d' Klaikenderbsorgung.
puéril.- kendisch.
pugilat.- (le) d' Schlegaräija.
pugnace.- kàmpfsechtig.
puis.- d'rno, un wàs dänn.
puisard.- (le) d'r Wàsseràblàuif.
puisatier.- (le) d'r Brunnaschlàger.
puiser.- schäpfa.
puisque.- wänn hàlt.
puissance.- (la) d' Schtärka, d' Wucht, d' Màcht, d' Machtikait.
puissance occidentale.- (la) d'Wäschtmàcht.
puits.- (le) d'r Brunna, d'r Schàcht, d'r Luftschàcht.
puits de pétrole.- (le) s'Ardeelbohrloch.
pulluler.- wemmla.
pulmonaire.- (le) s' Lungakrütt.
pulpe.- (la) s' Fruchtflaisch.
pulsation.- (la) d'r Pulsschlàg, d'r Harzschlàg.
pulsion.- (la) d'r Trib.
pulvérisateur.- (le) d'r Verschtaiwer.
punaise.- (la) s' Wandala, s' Drucknegala, s' Pünäsla.
punir.- schtrofa.
punissable.- schtrofbàhr.
pupille.- (la) s' Vogtkend, d'r Àuigäpfel.
pupitre.- (le) d'r Notaschtander.
public.- (le) s'Publikum.
pur.- rain, klàr, unvermescht.
purain.- (le) d' Gella, d' Meschtlàcha.
purée.- (la) d'Gmiasbräi, d'r sàtta Nawel.
purement.- üsschliaslig, rundawag.
pure race.- (de) rainràssig.
pureté.- (la) d'Rainhait.
purgatif.- àbfiarend.
purgatoire.- (le) s'Fagfihr.
purge.- (la) s'Àbloh, d'Äntlahrung.
purger.- schpiala, àbfiarmettel gah.
purificateur d'air.- (le) d'r Luftrainiger.
purifier.- klära, sifra.
purulent.- aitrig, veraitert.
pus.- (le) d'r Aiter.
pustule.- (la) s' Aiterbiwala.
putain.- (la) d' Hüar.
putois.- (le) d'r Iltis, d'r Dàchhààs.
putréfier.- verfühla, verwaasa.
pyélite.- (la) d'Niarabäcka-n-änzendung.
pyjama.- (le) s' Pischamä.
pylône.- (le) d'r Eläktirmàscht.
pyrogravure.- (l) d' Bràndmolaräi.
pyrotechnie.- (la) s' Fihrwark.